Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cylindre récepteur
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «son mécontentement lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


conduire lorsque son alcoolémie dépasse 80 mg d'alcool par 100 ml de sang

drive with more than 80 mg alcohol in blood


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a lieu de procéder également à une consultation approfondie sur un projet de règlement relatif à l'assistance minimale à fournir aux passagers lorsque leur vol est retardé, ce qui réglerait une source importante de mécontentement.

There should also be full consultation on the planned regulation on minimum assistance to passengers when their flights are delayed, which would tackle a major source of dissatisfaction.


Si le gouvernement fédéral ne satisfait pas ou très peu à ses obligations en matière de langues officielles, la population d'Acadie—Bathurst pourra très bien manifester son mécontentement lorsqu'elle se rendra aux urnes et rappeler d'une façon ou d'une autre au gouvernement qu'elle juge qu'il n'a pas atteint ses objectifs.

Say, for instance, that the federal government does not respect its obligations towards bilingualism, the voters of Acadie-Bathurst may vote the government out of power at the next election and remind it that it hasn't done its job.


12. exprime son mécontentement à l'égard de la procédure qui a abouti au remplacement de la commissaire désignée aux transports, à très brève échéance et sans consultation préalable de la commission au fond; déplore que l'autre candidate n'ait pu bénéficier de conditions égales et équitables lorsqu'elle s'est présentée devant la commission du fait du peu de temps dont elle a disposé pour préparer l'audition; réaffirme que les tra ...[+++]

12. Expresses its dissatisfaction regarding the procedure that led to the replacement of the Commissioner-designate for Transport at very short notice and without prior consultation with the Committee responsible; deplores the fact that the subsequent nominee did not enjoy equal and fair conditions in presenting herself to the Committee, as she had very limited time at her disposal to prepare for the hearing; reiterates that transport is a key policy area which should not be the victim of last-minute changes;


20. exprime son mécontentement face au fait que, depuis décembre 2011, lorsqu'il a adopté sa position en première lecture sur la révision du règlement (CE) n° 1049/2001, aucun progrès n'ait été accompli, puisque le Conseil et la Commission ne semblaient pas avoir été prêts à s'engager dans des négociations sur le fond; invite par conséquent le Conseil à poursuivre enfin la révision du règlement (CE) n° 1049/2001; invite le Consei ...[+++]

20. Expresses its disappointment with the fact that since December 2011, when it adopted its first reading position on the revision of Regulation (EC) No 1049/2001, no progress has been made, as the Council and the Commission do not appear to have been ready to embark on substantive negotiations; calls, therefore, on the Council finally to move forward with the revision of Regulation (EC) No 1049/2001; calls on the Council and Parliament to agree on a new instrument that provides significantly more transparency, including the effective implementation of Article 15 TFEU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. exprime son mécontentement face au fait que, depuis décembre 2011, lorsqu'il a adopté sa position en première lecture sur la révision du règlement (CE) n° 1049/2001, aucun progrès n'ait été accompli, puisque le Conseil et la Commission ne semblaient pas avoir été prêts à s'engager dans des négociations sur le fond; invite par conséquent le Conseil à poursuivre enfin la révision du règlement (CE) no 1049/2001; invite le Consei ...[+++]

20. Expresses its disappointment with the fact that since December 2011, when it adopted its first reading position on the revision of Regulation (EC) No 1049/2001, no progress has been made, as the Council and the Commission do not appear to have been ready to embark on substantive negotiations; calls, therefore, on the Council finally to move forward with the revision of Regulation (EC) No 1049/2001; calls on the Council and Parliament to agree on a new instrument that provides significantly more transparency, including the effective implementation of Article 15 TFEU;


La crise a encore renforcé son rôle, à la fois comme porte-voix du mécontentement et comme paire de mains supplémentaire, pour agir lorsqu'une aide est nécessaire et que les restrictions budgétaires ont réduit au minimum les prestations de l'État providence.

The crisis has been further strengthening its role, both as a mouthpiece for voicing discontent, and also in providing an extra pair of hands, to act where help is needed and where budget cut-backs have reduced the welfare state to a minimum.


Nous devons exprimer notre mécontentement lorsque nous sommes informés au préalable d’une violation de la démocratie, comme dans le cas de la disqualification du candidat présidentiel, M. Mikhail Kasyanov.

We have to express our dissatisfaction in cases where we are given advanced notice of a breach of democracy, as happened in the case of disqualification of presidential candidate Mr Mikhail Kasyanov.


Donc, madame George, il est difficile de croire à la sincérité de votre témoignage du 21 février, selon lequel vous ne saviez pas qui avait renvoyé le sergent d'état-major Frizzell, étant donné les autres témoignages et éléments de preuve dont dispose le comité en ce qui concerne les événements de la période allant du 15 au 20 juin 2005, y compris la preuve que vous étiez très mécontente de la façon dont le sergent d'état-major Frizzell menait son enquête, que vous vouliez que quelque chose soit fait à ce sujet et que, ...[+++]

So, Ms. George, the truthfulness of your February 21 testimony that you didn't know who removed Staff Sergeant Frizzell is hard for this committee to accept in view of the other testimony and evidence before the committee in respect of the events of the period June 15 to June 20, 2005, including the evidence that you were very unhappy with the manner in which Staff Sergeant Frizzell was conducting his investigation, and that you wanted something done about this.


Le moment approprié pour faire connaître son approbation ou peut-être son mécontentement, le cas échéant, c'est lorsque les sénateurs et les députés, y compris le premier ministre, traitent de la question dans leurs chambres respectives à l'occasion de l'Adresse en réponse au discours du Trône.

The appropriate time for applause and perhaps nays, as the case may be, is when senators and members of the other place, including the prime minister, address the issue in their respective Houses, in Reply to the Speech from the Throne.


Lorsque Son Honneur étudiera la question, il pourra nous faire profiter de ses bons conseils et de ses années d'expérience pour que nous tentions de simplifier la situation et d'éviter à l'avenir la confusion et le mécontentement.

Perhaps, then, as His Honour examines this question and lends his guidance and his years of experience, what we could try to do is simplify the matter and bring greater clarification, and avoid confusion or unhappiness in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son mécontentement lorsqu ->

Date index: 2025-08-21
w