Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriérés aux taux du marché
Arriérés de dettes contractées aux taux du marché
Arriérés envers les banques
Arriérés envers les institutions financières
Devoir envers son prochain
Discrimination envers les handicapés
Discrimination envers les homosexuels
Discrimination fondée sur l'orientation sexuelle
Discrimination fondée sur un handicap
Désastres
Expériences de camp de concentration
Programme Daphné
Programme Daphné II
Torture

Vertaling van "son mécontentement envers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Observatoire européen du centre pour la promotion d'une politique contre la violence envers les femmes | Observatoire européen sur la violence envers les femmes

Observatory of the European Policy Action Centre on Violence Against Women


arriérés aux taux du marché | arriérés de dettes contractées aux taux du marché | arriérés envers les banques | arriérés envers les institutions financières

commercial arrears


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]


Semaine commémorant l'inhumanité de l'être humain envers son prochain

Week of Remembrance of the Inhumanity of People Toward One Another




discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]

discrimination based on disability


discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]

discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont exprimé leur mécontentement envers la déclaration qui a été adoptée sur la poursuite de la politique, qui est la cause de leur situation financière, concernant l’arrêt des compléments nationaux pour les producteurs de tabac sur la récolte 2010.

They expressed their dissent in the declaration that was adopted about the policy being pursued, which is the reason for their dire financial situation, related to stopping national top-up payments for tobacco production for the 2010 harvest.


Et pour parler en mon nom et non en celui de mon groupe ou de mon parti national: il est certain que pour l’UE, revoir la politique «Chine unie» serait un moyen bien plus efficace de montrer son mécontentement envers la brutale dictature communiste chinoise.

Speaking personally, and not for my group or my national party: surely, for the EU, re-examining the ‘One China’ policy would be a far more effective way of signalling our displeasure for the Chinese brutal Communist dictatorship.


A. considérant le grand nombre de personnes arrêtées, notamment des moines, pour avoir manifesté pacifiquement et exprimé leur mécontentement envers la mauvaise administration de la junte militaire au pouvoir,

A. whereas scores of people, including monks, are being arrested for peacefully demonstrating and expressing their displeasure with the military junta's misgovernance,


Toutefois, en tant que femme et médecin, je voudrais aujourd’hui exprimer surtout mon mécontentement envers la tendance à traiter les femmes comme des objets, à soumettre les femmes à une masculinisation agressive et à recourir au terme «reproduction» pour dire, en fait, la maternité.

As a woman and a doctor, however, I should like to protest most strongly in this House against the tendency to treat women as objects, to subject women to aggressive masculinisation and to use the phrase ‘reproductive health’ to refer to motherhood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a expliqué qu’au moment où les réformes seraient mises en œuvre, une partie contractante mécontente devrait justifier son opposition devant un comité indépendant en se fondant sur un des deux motifs réglementaires suivants : le fait de croire qu’une décision de l’OPANO mine la Convention de l’OPANO ou le fait de croire que cette décision est discriminatoire envers un ou plusieurs membres de l’OPANO.

It was explained that once the reforms were implemented, a dissatisfied contracting party would need to justify its objection before an independent panel, under only two prescribed grounds: when a NAFO decision is seen to undermine the NAFO Convention, or when it is considered to be discriminatory against one or more NAFO members.


C. considérant, que le 3 novembre 2002, le Parti de la justice et du développement (AKP) a remporté à une très forte majorité les élections parlementaires anticipées; que la population a montré son mécontentement envers les accomplissements des gouvernements précédents, ce qui implique un nouvel infléchissement de la politique officielle; que l'AKP se trouve maintenant confronté à la tâche difficile qui consiste à mettre en place des réformes législatives, à faire également appliquer d'autres réformes et à assurer le bon fonctionnement de l'État de droit démocratique qu'il convient de mettre sur pied, sans remettre en question l'orien ...[+++]

C. whereas on 3 November 2002 the Justice and Development Party (AKP) won the parliamentary elections, which had been brought forward, by an overwhelming majority; whereas the people have shown their dissatisfaction with the performance of the previous governments, thus providing the opportunity for a new direction in government policy; whereas the AKP is now faced with the difficult task of implementing legal reforms and carrying out further reforms in order to bring about a properly functioning democratic state based on the rule of law, without calling into question the essentially secular nature of the Turkish state,


Un autre argument que l'on avance souvent est qu'il existe pour un député d'autres façons de manifester son mécontentement envers les dirigeants de son parti qu'en votant contre son parti à la Chambre des communes.

Another point often made is that there are plenty of other avenues open to a member to show his or her displeasure with party leadership than voting against the party line in the House of Commons.


w