Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Action démocratique
Agir conformément à ses promesses
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démissionner de son mandat
Député démissionnaire
FDLP
FDPLP
Fin du mandat électif
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
Pro
ROAD
Recevoir des instructions
Recevoir son mandat
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
Se démettre de son mandat
Tenir bon
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie
être à la hauteur

Vertaling van "son mandat démocratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Democratic Front for the Liberation of Palestine | DFLP [Abbr.]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Citizens' Movement for Democratic Action Party | ROAD [Abbr.]


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]


se démettre de son mandat [ démissionner de son mandat ]

resign the seat


cumul de mandats [ double mandat ]

multiple office holding [ dual mandate ]


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

East Timor [ Democratic Republic of East Timor | Democratic Republic of Timor-Leste | Portuguese Timor | Timor-Leste ]


Groupe de travail sur la règlement intérieur révisé du Conseil d'administration et son mandat

Working Group on Revised Rules of Procedure of the Board and Terms of Reference


recevoir des instructions | recevoir son mandat

take instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux aussi d’une Commission avec un mandat démocratique fort.

I also want to have a Commission with a strong democratic mandate.


Parce que, si nous ne nions pas le mandat démocratique de tous les membres qui siègent dans cette Assemblée, et nous respectons en effet profondément ce mandat, ce sont nos électeurs que nous représentons.

For while we do not negate the democratic mandate of any Member who sits in this House, indeed, we deeply respect that mandate, it is our voters whom we represent.


Dans ce contexte, pour garantir la stabilité en Guinée-Bissau, il importe que toutes les parties concernées par le processus politique dans ce pays respectent strictement les mandats démocratiques des autorités élues et s'engagent à collaborer dans le cadre des institutions.

In this context, it is important for the stability of Guinea Bissau that all concerned in the political process in the country clearly respect the democratic mandates of the elected authorities and commit themselves to institutional collaboration.


L'UE estime qu'il n'y a d'autre solution qu'un gouvernement doté d'un large mandat démocratique et elle engage toutes les forces démocratiques et constitutionnelles à faire bloc derrière le gouvernement et à présenter un front uni.

The EU sees no alternative to a Government with a broad-based democratic mandate, and urges all democratic and constitutional forces to rally behind the incumbent Government and present a united front.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ceux d’entre nous qui ont obtenu un mandat démocratique par la voie d’élections démocratiques avec pour mission de militer contre la décentralisation et la bureaucratisation du projet européen et pour ceux d’entre nous qui ont obtenu un mandat démocratique avec pour mission de rejeter le projet de Constitution, cette Commission est inacceptable.

For those of us who have been given democratic mandates in democratic elections to campaign against the centralisation and bureaucratisation of the European project and for those of us who have been given democratic mandates to reject the draft Constitution, this Commission is therefore unacceptable.


Deuxièmement, et c’est une chose que l’on néglige souvent, le président Loukachenko n’a pas de mandat démocratique pour être candidat à la présidence en 2006, c’est-à-dire pour briguer un troisième mandat et peut-être même d’autres encore par la suite.

Secondly, and this is something frequently overlooked, President Lukashenko has no democratic mandate to run for president in 2006, that is, to run for a third term of office and maybe even for subsequent ones.


Aujourd'hui est la dernière occasion qui m'est offerte de m'adresser à vous, car, dans guère plus d'un mois, les électeurs européens renouvelleront le mandat démocratique du Parlement.

Today is the last time I can speak to you because in just over a month, Europeans will be voting for the new Parliament.


Le rapporteur met l'accent sur la nécessité de mieux reconnaître le rôle des collectivités locales et régionales dans ce domaine: "Cet aspect est essentiel à la mise en œuvre réussie de cette politique, dans la mesure où ces agences sont dotées d'un mandat démocratique et, par conséquent, tiennent compte des préoccupations des citoyens.

The rapporteur emphasises the need to recognise to a greater extent the role of local and regional authorities in this matter: "This is vital for a successful policy implementation, as those agencies have a democratic mandate and are therefore sensitive to their peoples’ concerns.


Je vous demande dès lors, Monsieur le Président, de diriger le vote de demain de manière ordonnée, afin de garantir que le Parlement et ses députés soient autorisés à voter comme ils sont habilités à le faire en vertu de leur mandat démocratique, qui leur permet d’élaborer et d’entériner la législation.

I am now asking you, Mr President, to ensure that you conduct the vote tomorrow in an orderly way, to ensure that Parliament and its Members are permitted to vote as they are empowered to do by their democratic mandate to draft and make legislation.


L'Union repose sur l'état de droit. Elle peut fonder son action sur la Charte des droits fondamentaux et se trouve investie d'un double mandat démocratique, à travers un Parlement qui représente les citoyens de l'UE et un Conseil qui incarne les gouvernements élus des États membres.

The Union is built on the rule of law; it can draw on the Charter of fundamental rights, and it has a double democratic mandate through a Parliament representing EU citizens and a Council representing the elected governments of the Member States.


w