Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son inquiétude croissante quant » (Français → Anglais) :

Des inquiétudes croissantes se font jour concernant les violations des droits de l’homme le long des chaînes d’approvisionnement, en particulier pour ce qui concerne les minerais provenant de zones de conflit, comme le cobalt qui sert à fabriquer les batteries rechargeables des téléphones mobiles, des ordinateurs portables, des véhicules électriques, des aéronefs et de l’outillage électrique.

There is increasing concern about human rights violations in supply chains especially with regards to ‘conflict minerals’ such as cobalt which is used to make the rechargeable batteries found in cell phones, laptops, electric vehicles, aircraft and power tools.


- Livre vert sur les transports urbains tenant compte de l'inquiétude croissante que suscitent les encombrements (et abordant des thèmes tels que la tarification, les mesures fiscales, les initiatives en matière de stationnement, l'amélioration des transports publics)

- Green Paper on Urban Transport addressing the growing concern about congestion (incl. pricing, fiscal measures, parking initiatives, improving public transport)


4. Le PCT Tacis est en même temps perçu comme moyen de contribuer au processus de préadhésion dans les pays Phare, notamment en fournissant des financements complémentaires permettant de répondre à l'inquiétude croissante autour de la question du bien-fondé des frontières entre les pays Phare et les nouveaux États indépendants (NÉI), qui deviendront d'ici quelques années une partie de la frontière orientale de l'Union européenne, et de développer les relations transfrontalières.

4. At the same time the Tacis CBC programme is seen as a way to contribute to the pre-accession process in the Phare countries, notably through the provision of complementary funding to help address increasing concerns over the adequacy of the Phare-NIS borders, which in the coming years will become part of the European Union's eastern border, and in order to develop cross-border relations.


13. fait observer les inquiétudes croissantes quant à la façon dont la Commission a mis en œuvre des actes délégués depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; estime que le Parlement doit se voir offrir de véritables possibilités de consultation lors de l'élaboration de la législation secondaire, aussi bien avant qu'après la soumission officielle par la Commission;

13. Notes the growing concern surrounding the way in which the Commission has implemented delegated acts since the entry into force of the Lisbon Treaty; considers that Parliament must be given adequate opportunities to be consulted during the drawing-up of secondary legislation, both before and after formal submission by the Commission;


Pendant le premier semestre 2010, l'euro a reculé face au dollar américain, du fait de l'inquiétude croissante quant à la situation de la dette souveraine dans certains pays membres de la zone euro et d'une reprise macro-économique plus forte aux États-Unis que dans la zone euro.

In the first half of 2010 the euro depreciated against the US dollar reflecting rising concerns about the sovereign debt situation in some euro area countries and a stronger macroeconomic recovery in the United States than in the euro area.


11. partage l'inquiétude croissante quant à l'impact des changements climatiques sur les urgences humanitaires à caractère alimentaire en raison, essentiellement, des catastrophes naturelles (inondations, incendies, désertification, crises agricoles...); invite la Commission à faire le lien entre aide à humanitaire et lutte contre les changements climatiques auprès des instances internationales concernées et à renforcer le rôle préventif de l'aide humanitaire en vue de réduire les risques de catastrophe grâce à u ...[+++]

11. Shares the growing alarm over the impact of climate change on humanitarian food-related emergencies which are chiefly due to natural disasters (flooding, fires, desertification, agricultural crises, etc.); calls on the Commission to link humanitarian aid with action against climate change in the relevant international fora and to place greater emphasis on the preventive aspects of humanitarian aid, so as to reduce the risks of disasters through better preparation ahead of crises;


Concernant le Zimbabwe, dans ses déclarations, le Conseil a fait part de son inquiétude croissante quant à la situation qui ne cesse de se détériorer dans le pays, les plus récentes étant les déclarations du 7 juin 2005 sur l’opération «Se débarrasser des ordures et restaurer l’ordre» et du 26 juillet 2005 sur le rapport de l’envoyée spéciale du secrétaire général de l’ONU, Anna Tibaijuka.

Concerning Zimbabwe, the Council has in its declarations expressed its increased concern over the constantly deteriorating situation in the country, most recently in statements on the operation "Cleansweep and Restore Order" on 7 June 2005 and concerning the report by UN Secretary General's Special Envoy, Anna Tibaijuka on 26 July 2005.


L'introduction du concept de gouvernance au sein du programme de développement à la fin des années '80 reflétait une inquiétude croissante quant à l'efficacité de l'aide.

The introduction of the concept of governance in the development agenda at the end of the 80s reflected growing concerns at the effectiveness of aid.


Face aux inquiétudes croissantes à l’égard du progrès réalisé par les constructeurs dans le cadre de leurs engagements volontaires, la Commission a confirmé à plusieurs reprises être déterminée à envisager toutes les mesures, y compris législatives, pour parvenir aux réductions nécessaires des émissions de CO2.

In view of growing concerns regarding the progress made by the industry under this voluntary approach, the Commission has repeatedly underlined its readiness to consider all measures, including legislative ones, to ensure that the necessary CO2 reductions are delivered.


En juin 1994, face à l'inquiétude croissante suscitée par les actes de racisme commis dans l'Union européenne, le Conseil européen de Corfou a demandé la création d'une commission consultative sur le racisme et la xénophobie.

In June 1994, in response to rising concern about acts of racism in the European Union, the European Council at its meeting in Corfu called for the establishment of a Consultative Commission on Racism and Xenophobia.


w