Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
Intervenant en médecine chinoise
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Préserver des sucreries régionales traditionnelles
Pêche traditionnelle
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Technologie traditionnelle
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Trafics maritimes traditionnels

Vertaling van "son homologue traditionnel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rayons homologues | rayons perspectifs homologues

corresponding projection rays | corresponding rays


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

peer entity authentication






intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


préserver des sucreries régionales traditionnelles

preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions


utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres

traditional stone splitting technique using | using traditional stone splitting techniques | stone block splitting | use traditional stone splitting techniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce manque est apparu comme un obstacle majeur à toute nouvelle extension du système IMI qui s'est révélé être un outil efficace pour différentes structures administratives des États membres dans leur coopération quotidienne avec leurs homologues d'autres États membres en ce qu'il constitue un moyen adapté d'échange d'informations dans différentes langues et garantissant parallèlement un niveau de protection des données plus élevé que celui des canaux traditionnels de communication.

This has been seen as a major obstacle to further expansion of the IMI system, which has developed as an effective tool for different Member States administrative structures in their day-to-day cooperation with their counterparts in other Member States ensuring a proper channel of information exchange in different languages and guaranteeing at the same time a higher than traditional channels of communication level of data protection.


En effet, le jeu d’argent en ligne soulève un certain nombre de problèmes que ne pose pas son homologue traditionnel, du fait notamment de son caractère transfrontalier et de son accessibilité immédiate.

In fact, gambling on the Internet poses a number of specific challenges that land-based gambling does not, partly because of its cross-border nature and also because it is so readily accessible.


11. insiste sur la problématique des écarts de salaires au sein des entreprises, et plus particulièrement des différences de salaires des femmes aux postes de direction par rappor à celui de leurs homologues masculins; invite les États membres et la Commission à prendre des mesures en vue de combattre ces inégalités salariales persistantes liées aux stéréotypes traditionnels affectant les évolutions de carrière et contribuant à la ...[+++]

11. Emphasises the problem of pay differentials within companies and, in particular, differences between the salaries of women in management positions and those received by their male counterparts; calls on Member States and the Commission to take measures to tackle the lingering pay inequality connected with traditional stereotypes which affect career development and are partly responsible for women's under-representation on corporate management bodies;


11. insiste sur la problématique des écarts de salaires au sein des entreprises, et plus particulièrement des différences de salaires des femmes aux postes de direction par rappor à celui de leurs homologues masculins; invite les États membres et la Commission à prendre des mesures en vue de combattre ces inégalités salariales persistantes liées aux stéréotypes traditionnels affectant les évolutions de carrière et contribuant à la ...[+++]

11. Emphasises the problem of pay differentials within companies and, in particular, differences between the salaries of women in management positions and those received by their male counterparts; calls on Member States and the Commission to take measures to tackle the lingering pay inequality connected with traditional stereotypes which affect career development and are partly responsible for women's under-representation on corporate management bodies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. insiste sur la problématique des écarts de salaires au sein des entreprises, et plus particulièrement des différences de salaires des femmes aux postes de direction par rappor à celui de leurs homologues masculins; invite les États membres et la Commission à prendre des mesures en vue de combattre ces inégalités salariales persistantes liées aux stéréotypes traditionnels affectant les évolutions de carrière et contribuant à la ...[+++]

11. Emphasises the problem of pay differentials within companies and, in particular, differences between the salaries of women in management positions and those received by their male counterparts; calls on Member States and the Commission to take measures to tackle the lingering pay inequality connected with traditional stereotypes which affect career development and are partly responsible for women’s under-representation on corporate management bodies;


Le partenariat stratégique entre l'Afrique et l'UE poursuit des objectifs communs au-delà des relations traditionnelles de donateur à bénéficiaire, dans un dialogue entre homologues égaux.

The Strategic Partnership between Africa and the EU pursues common objectives beyond the traditional donor-recipient focus, in a dialogue of equal counterparts.


La Chine compte elle aussi un patrimoine riche en produits traditionnels et le commissaire Cioloş rencontrera ses homologues du gouvernement chinois afin de discuter des meilleures modalités pour protéger ces appellations de manière réciproque et pour soutenir le commerce de ces produits sur les marchés européens et chinois.

China has also a wealth of traditional products and Commissioner Cioloş will meet his counterparts in the Chinese government to discuss how best to mutually protect these appellations and promote their trade in the EU and Chinese markets.


(9) considérant notamment, suivant l'approche exposée à l'article 8 du règlement (CE) n° 258/97, qu'il est nécessaire de veiller à ce que le consommateur final soit informé de toute caractéristique ou propriété d'un aliment, telle que sa composition, sa valeur nutritive ou ses effets nutritionnels, ou l'usage auquel il est destiné, faisant que cet aliment ou ingrédient alimentaire n'est plus équivalent à un aliment ou ingrédient alimentaire existant; que, à cet effet, les aliments et ingrédients alimentaires produits à partir de fèves de soja génétiquement modifiées ou de maïs génétiquement modifié qui ne sont pas équivalents à leurs ...[+++]

(9) Whereas, in particular, drawing on the approach taken in Article 8 of Regulation (EC) No 258/97, it is necessary to ensure that the final consumer is informed of any characteristic or food property, such as composition, nutritional value or nutritional effects or the intended use of the food, which renders a food or food ingredient no longer equivalent to an existing food or food ingredient; whereas, for that purpose, foods and food ingredients produced from genetically modified soya beans or from genetically modified maize which ...[+++]


Lorsqu'ils ne sont pas équivalents à leurs homologues fabriqués de façon traditionnelle, c'est à dire, qu'ils contiennent des protéines ou de l'ADN résultant d'une modification génétique.

When they are not equivalent to their conventionally produced counterparts, i.e. when they contain protein or DNA resulting from genetic modification.


Par contre, dans l'enseignement supérieur et post-universitaire, les Etats-Unis disposent d'une avance notable, la plupart des institutions traditionnelles européennes n'ayant abordé dans l'ensemble qu'une phase exploratoire alors que leurs homologues américaines atteignent une phase de déploiement et que de nouvelles entreprises commerciales se constituent en partenariat avec les universités les plus renommées.

By contrast, in higher and post-university education, the USA have a significant lead, as most traditional European institutions have embarked on nothing more than an exploratory phase whereas their American counterparts have moved on to an operational phase, with new commercial enterprises setting up in partnership with the most famous universities.


w