Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confrérie des Frères musulmans
Frères musulmans
M
Monsieur
Monsieur le Maire
Monsieur mon Frère
Société des Frères musulmans
Son honneur

Traduction de «son frère monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslem Brotherhood | Moslem Brothers


confrérie des Frères musulmans | Frères musulmans

Muslim Brotherhood






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous appelons les autorités d'enlever toutes les restrictions sur les mouvements et les communications des membres de la famille et de permettre madame Liu Xia et son frère monsieur Liu Hui de quitter la Chine s'ils le souhaitent.

We call on the authorities to remove all restrictions on the movement and communications of his family members and allow Ms Liu Xia and her brother Mr Liu Hui to leave China, if they wish to do so.


Monsieur le Président, les circonstances sont différentes de celles entourant, par exemple, le député libéral de Nova-Ouest, qui en tant que ministre responsable de l'APECA a accordé une subvention à une zone portuaire où son beau-frère détient le monopole, ou encore le député de LaSalle—Émard, qui a proposé des modifications législatives et déposé un projet de loi qui procuraient des bénéfices à CSL, et ce, malgré les préoccupations manifestées par son propre leader.

Mr. Speaker, the circumstances are not the same as they were, for example, in the case of the Liberal member for West Nova, who, as minister responsible for ACOA, gave a grant to a harbour for which his brother-in-law has a monopoly, or the member for LaSalle—Émard, who introduced legislative amendments and tabled a bill that benefited CSL, despite his own leader's concerns.


Il n'est pas d'accord avec son petit frère en face sur les banquettes de l'opposition. Monsieur le président, le ministre sait-il que le gouvernement estime que le prix du carbone atteindra 65 $ la tonne en 2018 sous son règne?

Mr. Chair, is the minister aware that his government estimates that the price on carbon under its mandate will go up as high as $65 a tonne by 2018?


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, frères et sœurs irakiens, une pensée en mémoire de tous ceux qui ont été privés de ce qu’ils avaient de plus précieux en raison de leur origine ethnique ou religieuse, de leurs convictions réelles ou présumées, ou parce qu’ils étaient un symbole de courage démocratique et d’esprit public.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Iraqi brothers and sisters, an initial word in memory of all those who have been deprived of their most precious asset because of their ethnic or religious origin, their real or presumed convictions, or for being a symbol of democratic courage and public spirit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, frères et sœurs irakiens, une pensée en mémoire de tous ceux qui ont été privés de ce qu’ils avaient de plus précieux en raison de leur origine ethnique ou religieuse, de leurs convictions réelles ou présumées, ou parce qu’ils étaient un symbole de courage démocratique et d’esprit public.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Iraqi brothers and sisters, an initial word in memory of all those who have been deprived of their most precious asset because of their ethnic or religious origin, their real or presumed convictions, or for being a symbol of democratic courage and public spirit.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de prendre le temps de remercier mon ami Jacques Barrot de s’être penché à maintes reprises sur les problèmes générés par le transport routier transalpin et d’avoir été notre frère d’armes sur la longue route vers la solution à ces problèmes.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me take a moment to thank my friend Jacques Barrot for repeatedly confronting the problems involved in transalpine freight haulage and for being our comrade-in-arms on the long march towards the solution of these problems.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur Vanhanen, Monsieur Barroso, en tant que représentant de la Suède, qui n’est pas seulement un pays limitrophe mais aussi un pays frère, je voudrais dire que la perspective de la présidence finlandaise me remplit de fierté et de grands espoirs.

– (SV) Mr President, Mr Vanhanen, Mr Barroso, as a representative of Sweden, which is not only a neighbouring country but also a sister country, I should like to say that the prospect of the Finnish Presidency fills me with pride and high hopes.


Blanca Reyes, «Dames en blanc». - (ES) Monsieur José Borrell, Président du Parlement européen, Mesdames et Messieurs, honorables participants, Monsieur Robert Ménard, Docteur Ibrahim, chers amis européens et chers frères et sœurs cubains vivant dans le monde entier, l’honneur de recevoir le prix Sakharov 2005, que nous partageons avec le docteur Ibrahim et les Reporters sans frontières, animés par leur passion et leur désintéressem ...[+++]

Blanca Reyes, ‘Women in White’ (ES) Mr José Borrell, President of the European Parliament, ladies and gentlemen, esteemed participants, Mr Robert Ménard, Doctor Ibrahim, European friends and Cuban brothers and sisters resident in all parts of the world, the honour of being awarded the 2005 Sakharov Prize, shared with Doctor Ibrahim and the hard-working and selfless Reporters Without Borders, has touched the hearts of the Women in White and of the seventy-five prisoners of conscience imprisoned in Cuba during the black spring of 2003 very deeply.


M. Gary Goodyear (Cambridge, PCC): Monsieur le Président, comment un parent fait-il ses adieux à son fils, et une soeur, à son frère?

Mr. Gary Goodyear (Cambridge, CPC): Mr. Speaker, how does a parent say goodbye to a son, or a sister to a brother?


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le nouveau roi, ce n'est pas son frère, c'est son fils.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the new king is not his brother, but his son.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son frère monsieur ->

Date index: 2023-09-04
w