Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Conserver le sens du discours original
Discours
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Donner un discours
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Traduction de «son discours sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches




conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un suivi des zones à risques et des sites de promotion des discours radicaux sera opéré, afin de pouvoir y revigorer la cohésion sociale et renforcer le dialogue entre religions et communautés, mais également avec l'Etat et les forces de sécurité, en utilisant notamment le pastoralisme comme vecteur de paix et de résilience.

High-risk areas and sites of radical rhetoric will be monitored with a view to promoting social cohesion and strengthening dialogue between religions and communities as well as with the State and the security forces, using pastoralism as a vehicle for peace and resilience.


Mon discours sera donc bref, d'autant plus que le discours de mon collègue du Parti réformiste a donné le ton à son projet de loi.

I will be brief, and all the more so because the remarks of my Reform colleague have set the tone of the debate on his bill.


Avant cet événement, une conférence de haut niveau sur le thème de la défense sera organisée à Prague le 9 juin, au cours de laquelle le président Juncker prononcera le discours d'ouverture.

In the run-up, a high-level conference on defence will be held in Prague on 9 June, where President Juncker will deliver the opening address.


Dans son discours d'ouverture, le président du Conseil européen, Donald Tusk, a déclaré: «Le 60 anniversaire du traité de Rome sera un moment de réflexion et d'unité, mais ce sera aussi le moment de fixer le cap à suivre par l'UE dans la décennie à venir.

In his opening statement, the President of the European Council, Donald Tusk, said that "The 60th anniversary of the Treaty of Rome will be a moment for reflection and unity, but also a moment to set the direction of the EU for the decade to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union le 9 septembre 2015, fait partie des mesures prévues dans l'agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE. L'espace Schengen sans frontières intérieures ne sera pérenne que si les frontières extérieures sont efficacement sécuri ...[+++]

The establishment of a European Border and Coast Guard, as announced by President Juncker in his State of the Union Speech on 9 September 2015, is part of the measures set out under the European Agenda on Migration to reinforce the management and security of the EU's external borders.The Schengen area without internal borders is only sustainable if the external borders are effectively secured and protected.


Le mercredi le 14 septembre, M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, prononcera son discours sur l'état de l'Union devant le Parlement européen, qui sera suivi d'un débat en séance plénière.

On Wednesday 14 September, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, will deliver his State of the Union address at the European Parliament. The speech will be followed by a plenary debate.


Dès que le Président prendra la parole, son discours sera publié sur Internet.

The President's speech will be published on the Internet, once the President has taken the floor.


Les entreprises privées et les gouvernements de tous les paliers ont énormément avantage à encourager, comme il a été suggéré dans le discours du Trône, la croissance de ce secteur, et j'espère que son inclusion — dont a fait mention Son Excellence dans son discours — sera le présage de bonnes nouvelles pour nos secteurs des arts et de la culture.

Governments and private businesses at all levels have a huge stake in encouraging, as is suggested in the Throne Speech, growth in this industry, and I hope that its inclusion, as it was, in Her Excellency's speech to us will augur well for the arts and cultural industries in Canada's future.


Le discours sera disponible sur l'Internet dans les 11 langues officielles de la Communauté dès que le Président prendra la parole.

The President's speech will be published on the Internet in the 11 Community languages, once the President has taken the floor.


Ce discours sera suivi d'un échange de vues avec des membres du Parlement européen, du Comité économique et social et du Comité des régions.

A discussion panel with members of the European Parliament, the Social and Economic Committee and the Committee of the Regions will follow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son discours sera ->

Date index: 2024-08-04
w