Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Conserver le sens du discours original
Discours
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Donner un discours
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Traduction de «son discours aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


chaque brin d'information et de publicité aura son utili

every bit of information and publicity will be helpful


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches




conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour marquer l'occasion, le président Juncker, qui sera accompagné du premier ministre du Luxembourg, Xavier Bettel, et du président du Parlement européen, Martin Schulz, prononcera un discours lors de la cérémonie qui aura lieu demain à 10h30 dans le village de Schengen, au Luxembourg.

To mark the occasion, President Juncker, alongside Prime Minister of Luxembourg Xavier Bettel and European Parliament President Martin Schulz, will deliver a speech at the ceremony taking place in the village of Schengen, Luxembourg, tomorrow 13 June at 10:30 CET.


Elle s’attachera à compléter l’action législative par un dialogue régulier entre les États membres. Ce dialogue aura pour objet de surveiller la propagation organisée du racisme et des discours incitant à la haine raciale, par exemple par l’intermédiaire de sites internet racistes, afin d’améliorer les possibilités d’analyse commune de ces phénomènes, notamment lorsqu’ils revêtent une dimension transfrontière.

It will work towards complementing this with a regular dialogue among Member States on monitoring organised propagation of racism and hate speech, for instance through racist websites, in order to strengthen the basis for joint analysis and reporting on such phenomena, in particular when they include a cross-border dimension.


Son discours aura lieu quelques jours après le Conseil européen du printemps (25-26 mars) qui a invité le Comité économique et social européen à "examiner comment assurer une mise en œuvre plus efficace de la Stratégie de Lisbonne".

His speech will come days after the 25-26 March European Council called on the European Economic and Social Committee ‘to examine ways and means for more effective implementation of the Lisbon Strategy’.


9. invite la Commission à prendre position en faveur d'un examen approprié des recommandations de la RIE et, le cas échéant, de leur mise en œuvre à l'occasion du discours habituellement prononcé par le Commissaire européen chargé du développement lors de la réunion conjointe du Comité du développement du FMI et de la Banque mondiale qui aura lieu au printemps 2004 dans le cadre des réunions communes de printemps des institutions de Bretton Woods;

9. Calls on the Commission to express a position in favour of giving due consideration to the EIR recommendations and, where appropriate, in favour of their implementation when the Development Commissioner is as usual invited to give a speech before the joint WB/IMF Development Committee during the 2004 Bretton Woods Institutions joint Spring meetings;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite la Commission à prendre position en faveur de l'adoption de la totalité des recommandations de la RIE et de leur mise en œuvre à l'occasion du discours habituellement prononcé par le Commissaire européen chargé du développement lors de la réunion conjointe du Comité du développement du FMI et de la Banque mondiale qui aura lieu au printemps 2004 dans le cadre des réunions communes de printemps des institutions de Bretton Woods;

7. Calls on the Commission to express a position in favour of the adoption of the full EIR recommendations and their implementation when the European Development Commissioner is - as usual - invited to give a speech before the joint WB/IMF Development Committee during the 2004 Bretton Woods Institutions joint Spring meetings;


Les discours sur l'égalité entre hommes et femmes resteront des discours tant que de nombreuses familles ouvrières seront privées de logement correct et tant qu'il n'y aura pas d'équipements collectifs, de crèches et d’écoles maternelles en nombre suffisant.

Speeches about equality between men and women will continue to be just so much hot air as long as countless working families are deprived of adequate housing and as long as there are not enough public amenities, child care centres and nursery schools.


Son Honneur le Président pro tempore: Si le sénateur Stanbury prend la parole maintenant, son discours aura pour effet de clore le débat.

The Hon. the Speaker pro tempore: If the Honourable Senator Stanbury speaks now, his speech will have the effect of closing the debate.


Son Honneur le Président pro tempore: Je désire informer le Sénat que si le sénateur Gigantès prend la parole maintenant, son discours aura pour effet de clore le débat à l'étape de la deuxième lecture.

The Hon. the Speaker pro tempore: I wish to inform the Senate that if the Honourable Senator Gigantès speaks now, his speech will have the effect of closing the debate on second reading.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je dois informer le Sénat que, si le sénateur Gigantès prend la parole maintenant, son discours aura pour effet de mettre fin au débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to inform the Senate that, if the Honourable Senator Gigantès speaks now, his speech will have the effect of closing debate on second reading of this bill.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je dois informer le Sénat que si l'honorable sénateur De Bané prend la parole maintenant, son discours aura l'effet de clore la discussion sur cette motion.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I must inform the Senate that if Senator De Bané takes the floor now, that will have the effect of ending debate on this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son discours aura ->

Date index: 2025-02-08
w