Pour conclure, tout en réitérant son engagement à respecter la réglementation et l’autorégulation restrictive qui s’appliquent aux professions libérales et qui peuvent se justifier sur la base de l’intérêt général, la Commission estime qu’il est de son devoir d’accroître ses efforts pour instaurer l’équité entre les professionnels qualifiés, de manière à accroître la mobilité transfrontalière et à promouvoir une saine concurrence dans l’intérêt des professions libérales proprement dites et des consommateurs.
By way of conclusion, while reiterating its commitment to respecting the regulation and the restrictive self-regulation that apply to the liberal professions, and which can be justified on grounds of general interest, the Commission believes that it has a duty to increase its endeavours to create a level playing field for qualified professionals, so as to increase cross-border mobility and promote healthy competition, in the interests of both the professions themselves and consumers.