Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avait son lieu de résidence habituel
Comité de gestion des contingents quantitatifs
Contingent
Contingent bilatéral
Contingent quantitatif
Contingent reconduit
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Contingentement
Gestion de contingent tarifaire
Limitation quantitative
Ouverture de contingent tarifaire
Plafond quantitatif
Quota de transport
Reconduction du contingent
Restriction quantitative
Répartition de contingent tarifaire

Vertaling van "son contingent avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


avait son lieu de résidence habituel

was ordinarily resident


contingent reconduit | reconduction du contingent

continued quota


Comité de gestion des contingents quantitatifs | Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation

Management Committee on quantitative import or export quotas | Quota Administration Committee


restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

quantitative restriction [ quantitative ceiling | quota ]


quota de transport [ contingent bilatéral ]

transport quota [ bilateral quota ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* la fixation d'un droit maximal de 300 euros/t. pour le troisième contingent (au lieu de le fixer par adjudication comme cela avait été proposé initialement en novembre 1999),

* The fixing of a maximum tariff of EUR 300 per ton in the third quota (instead of fixing the tariff by tender system as originally proposed in November 1999),


Les exportations des États-Unis soumises au même contingent tarifaire sont également restées bien en dessous (toujours moins de 40 %) des quantités auxquelles ce pays avait droit.

US exports under the same TRQ have also been very short (always less than 40%) of the available quantities at their disposal.


B. considérant qu'au cours des journées de carnage qui ont suivi la chute de Srebrenica, plus de 8 000 Musulmans, adultes ou adolescents, ont été sommairement et systématiquement exécutés puis enterrés dans des fosses communes par les forces serbes de Bosnie commandées par le général Mladić (armée de la Republika Srpska) et par des unités paramilitaires, notamment des unités non régulières de la police serbe qui étaient entrées à partir de la Serbie sur le territoire bosniaque alors que cette zone avait été placée sous la protection de la force de protection des Nations unies (FORPRONU), représentée sur pla ...[+++]

B. whereas, during several days of carnage following the fall of Srebrenica, more than 8 000 Muslim men and boys were summarily and systematically executed and buried in mass graves by Bosnian Serb forces commanded by General Mladić (the Army of Republika Srpska) and by paramilitary units, including Serbian irregular police units which had entered Bosnian territory from Serbia while this area should have been under the protection of the United Nations Protection Force (UNPROFOR), represented on the ground by a 400-strong contingent of peacekeepers; whereas nearly 25 000 women, children and elderly people were forcibly deported and many ...[+++]


C'est aussi pour cette raison que SACE BT n'a pas pu profiter de la provision d'égalisation (62) pour faire face aux contingences économiques et financières, puisque cette provision n'avait pas encore été constituée, alors que tous ses autres principaux concurrents — dont Coface — ont joui de cette provision durant la crise économique.

In this respect, SACE argues that SACE BT is still in the start-up phase. For this reason, SACE BT could not make use of the ‘equalisation provision’ (‘riserva di perequazione’) (62) to cope with the economic and financial contingencies as this reserve has not yet been established. All other major competitors of SACE BT — including also Coface — have benefited from this reserve during the present economic crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2 quater) Le règlement (CEE) n° 478/92 du Conseil du 25 février 1992 portant ouverture d'un contingent tarifaire communautaire annuel pour les aliments pour chiens ou chats, conditionnés pour la vente au détail, relevant du code NC 2309 10 11 et d'un contingent tarifaire communautaire annuel pour les aliments pour poissons relevant du code NC ex 2309 90 41, originaires et en provenance des îles Féroé, avait pour but d'ouvrir un contingent tarifaire pour l'année 1992 et a par conséquent épuisé ses effets.

(2c) Council Regulation (EEC) No 478/92 of 25 February 1992 opening an annual Community tariff quota for dog or cat food, put up for retail sale and falling within CN code 2309 10 11 and an annual Community tariff quota for fish food falling within CN code ex 2309 90 41, originating in, and coming from, the Faroe Islands was intended to open a tariff quota for the year 1992 and has therefore exhausted its effects.


Le règlement (CEE) n° 478/92 du Conseil du 25 février 1992 portant ouverture d'un contingent tarifaire communautaire annuel pour les aliments pour chiens ou chats, conditionnés pour la vente au détail, relevant du code NC 2309 10 11 et d'un contingent tarifaire communautaire annuel pour les aliments pour poissons relevant du code NC ex 2309 90 41, originaires et en provenance des îles Féroé avait pour but d'ouvrir un contingent tarifaire pour l'année 1992 et a par conséquent épuisé ses effets.

Council Regulation (EEC) No 478/92 of 25 February 1992 opening an annual Community tariff quota for dog or cat food, put up for retail sale and falling within CN code 2309 10 11 and an annual Community tariff quota for fish food falling within CN code ex 2309 90 41, originating in, and coming from, the Faroe Islands was intended to open a tariff quota for the year 1992 and has therefore exhausted its effects.


(4) Le règlement (CE) nº 215/2000 du Conseil du 24 janvier 2000 portant reconduction en 2000 des mesures prévues par le règlement (CE) nº 1416/95 établissant certaines concessions sous forme de contingents tarifaires communautaires en 1995 pour certains produits agricoles transformés avait un caractère temporaire, n’était applicable qu'en 2000 et a donc épuisé tous ses effets.

(4) Council Regulation (EC) No 215/2000 of 24 January 2000 renewing for 2000 the measures laid down in Regulation (EC) No 1416/95 establishing certain concessions in the form of Community tariff quotas in 1995 for certain processed agricultural products had a temporary character, was only applicable in the year 2000 and has exhausted all its effects


Tant les mesures de sauvegarde provisoires que les mesures définitives consistaient en l’application d’un contingent tarifaire, c’est-à-dire qu’un droit n’était dû que lorsque le volume des importations en franchise de droits avait été épuisé.

Both the provisional and definitive safeguard measures consisted of a tariff rate quota i.e. a duty was only due once the volume of duty free imports had been exhausted.


L'article 18 du règlement n° 404/93 (modifié en dernier lieu par le règlement n°216/2001) avait prévu l'ouverture, pour les bananes de toutes origines, d'un contingent tarifaire autonome C de 850 000 tonnes au droit de douane de 300 euros par tonne avec une préférence tarifaire de 300 euros par tonne pour les importations de bananes originaires des pays ACP, à côté du contingent tarifaire A de 2 200 000 tonnes consolidé à l'OMC et du contingent additionnel B de 353 000 tonnes.

Article 18 of Regulation No 404/93 (as last amended by Regulation No 216/2001) provided for the opening, for bananas of any origin, of an 850 000-tonne autonomous tariff quota C with a customs duty of EUR 300 per tonne and a tariff preference of EUR 300 per tonne in respect of bananas imported from the ACP countries, alongside the 2.2 million-tonne tariff quota A consolidated at the WTO and the 353 000-tonne additional quota B.


* la fixation d'un droit maximal de 300 euros/t. pour le troisième contingent (au lieu de le fixer par adjudication comme cela avait été proposé initialement en novembre 1999),

* The fixing of a maximum tariff of EUR 300 per ton in the third quota (instead of fixing the tariff by tender system as originally proposed in November 1999),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son contingent avait ->

Date index: 2024-05-03
w