Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son conjoint souhaite déménager " (Frans → Engels) :

La personne qui désire travailler dans un centre d'appels peut fort bien décider de se chercher un emploi à Halifax, par exemple, parce que son conjoint souhaite déménager dans cette ville.

It may be as well that an individual who is looking at working in a call centre here may decide to do that in Halifax instead because their partner wishes to move into the city.


Mme Judi Longfield: En outre, j'imagine qu'il y a bien des cas où le conjoint ou la conjointe ne déménage pas au même moment parce que les parents souhaitent que leur enfant finisse son année scolaire au milieu de ses amis.

Mrs. Judi Longfield: Further, I would think there are many occasions when the spouse does not transfer at the same time because of their desire to see a child finish a year in a particular school with their friends.


Une directive de l’Union définit les membres de la famille qui peuvent, dans le cadre du regroupement familial avec un ressortissant d’État tiers séjournant dans un État membre, bénéficier d’un permis de séjour. Afin d’assurer une meilleure intégration et d’éviter les mariages forcés, la directive prévoit que les États membres ont la faculté d’imposer, pour les conjoints souhaitant bénéficier du regroupement familial, un âge minimal qui ne peut toutefois excéder 21 ans. La directive ne précise cependant pas à quel moment le regroupant et son conjoint doivent avoir atteint cet âge.

EU law identifies the group of family members of third country nationals residing in a Member State who may be entitled to a residence permit on the ground of family reunification. With regard to spouses, in order to ensure better integration and to prevent forced marriages, Directive 2003/86/EC provides that Member States may impose a minimum age (no more than 21 years) for the purpose of family reunification. The directive does not, however, specify the point at which the sponsor and his or her spouse must have reached that minimum age limit.


34. insiste sur l’idée que bien élever des enfants requiert un partage des responsabilités entre des hommes et des femmes, et la société dans son ensemble; invite les États membres à fournir aux travailleurs qui déménagent avec leur conjoint ou partenaire et/ou des enfants, indépendamment du montant de leur salaire ou du niveau de leurs qualifications, les informations relatives aux prestations familiales disponibles dans l’État membre d’accueil, aux structures publiques d’accueil des enfants ou d’autres personnes dépendantes, aux éc ...[+++]

34. Stresses that the upbringing of children requires a sharing of responsibility between men and women and society as a whole and calls on the Member States to provide workers who move with a spouse or partner and/or children regardless of their level of pay or qualifications with information about the family benefits available in the host Member State, public care facilities for children and other dependants, pre-schools, schools and medical services, along with free access to public employment services in accordance with the applicable national legislation in order to help spouses or partners moving to another Member State to find a jo ...[+++]


8. exhorte les États membres, dans les cas où les travailleurs déménagent avec un conjoint ou partenaire et des enfants, à fournir des services adéquats – et multilingues – à la cellule familiale, par exemple des structures d'accueil pour les enfants, des établissements scolaires et préscolaires ainsi que des prestations médicales, ainsi qu'un accès gratuit aux services publics de l'emploi afin de faciliter l'insertion sur le marché du travail du conjoint ou partenaire qui déménage dans un autre État membre;

8. Urges Member States, in those instances where workers move with a spouse or partner and children, to provide adequate – and multilingual – services for the family unit, for example, childcare facilities, pre-schools, schools and medical services, as well as free access to public employment services to help spouses or partners moving to another Member State to find a job;


Je conseille à quiconque le croit encore de revoir son jugement – car celui qui souhaite déménager l’industrie hors d’Europe joue avec la vie de ses salariés. Il joue avec la vie de ceux qui travaillent dans le secteur des services à caractère industriel.

I would advise anyone who still thinks in such terms to reconsider – since those who want to drive industry out of Europe are playing with the livelihoods of people employed in industry and working in industry-related services.


a exprimé le souhait d'être tenu pleinement informé des intentions des autorités d'accueil néerlandaises en ce qui concerne de nouveaux locaux pour Eurojust; en particulier, a souhaité être informé quant aux possibilités qu'Eurojust et Europol occupent les mêmes locaux, quant aux conditions d'un tel déménagement et quant au soutien financier que le pays d'accueil accordera, à cet égard, à Eurojust,

expressed its wish to be kept fully informed of the intentions of the Dutch host authorities regarding any new premises for Eurojust; in particular, wished to be informed of the possibilities for Eurojust and Europol to occupy the same premises and of the conditions of such a move and the financial support that the host state would grant to Eurojust in that respect;


8. souhaite être tenu pleinement informé des intentions des autorités d'accueil néerlandaises en ce qui concerne de nouveaux locaux pour Eurojust; en particulier, souhaite être informé quant aux possibilités qu'Eurojust et Europol occupent les mêmes locaux, aux conditions d'un tel déménagement et au soutien financier que le pays d'accueil accordera, à cet égard, à Eurojust;

8. Wishes to be kept fully informed of the intentions of the Dutch host authorities regarding any new premises for Eurojust; in particular, wishes to be informed of the possibilities for Eurojust and Europol to occupy the same premises and of the conditions of such a move and the financial support that the host state will grant to Eurojust in that respect;


3. souhaite être tenu pleinement informé des intentions des autorités d'accueil néerlandaises en ce qui concerne de nouveaux locaux pour Eurojust; en particulier, souhaite être informé quant aux possibilités qu'Eurojust et Europol occupent les mêmes locaux, aux conditions d'un tel déménagement et au soutien financier que le pays d'accueil accordera, à cet égard, à Eurojust.

3. Wishes to be kept fully informed of the intentions of the Dutch host authorities regarding any new premises for Eurojust; in particular, wishes to be informed of the possibilities for Eurojust and Europol to occupy the same premises and of the conditions of such a move and the financial support that the host state will grant to Eurojust in that respect.


Les pouvoirs publics ont mis à la disposition des victimes des terrains situés dans des zones plus sûres mais les familles touchées n'ont pas toutes été en mesure ni souhaité déménager et, dans certaines de ces nouvelles implantations, les possibilités d'exercer une activité économique sont extrêmement limitées.

The government made land available to the victims in safer areas but not all affected families were able or willing to move and in some of the new settlements, opportunities for economic activity are extremely limited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son conjoint souhaite déménager ->

Date index: 2025-05-09
w