Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux serments
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
HCDH
HCNUR
HCR
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Lieutenant de police
Membre de la Commission
Monsieur le Haut Commissaire
Officière de police

Traduction de «son commissaire monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]


commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspector of police | police superintendent | police inspector | superintendent


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner




HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, Monsieur le ministre, cher Christian, j'aime beaucoup l'idée que ce soit un commissaire originaire d'Allemagne - non un commissaire allemand, mais un commissaire originaire d'Allemagne - qui doive à l'avenir expliquer au gouvernement allemand pourquoi l'Europe a besoin de plus de moyens.

Because, Minister, my friend Christian, I like the fact that a Commissioner from Germany – not a German Commissioner, but a Commissioner from Germany – will have to explain to the German Government why Europe needs more money.


Questions/Réponses avec Monsieur le Premier vice-président Timmermans et Madame la Commissaire Malmström

QA with First Vice-President Timmermans and Commissioner Malmström


Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, vous avez parlé de la question de Kaliningrad. Je soutiens expressément ce que vous avez dit, Monsieur Verheugen.

Commissioner, Mr President-in-Office, Kaliningrad has been mentioned, and, Mr Verheugen, I emphatically support what you said.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je considère extrêmement positif l'engagement avec lequel la présidence belge, en son temps, et la présidence espagnole actuelle ont abordé et abordent ce thème important qu'est la lutte contre le terrorisme.

(DE) Mr President, Commissioner, esteemed Presidency of the Council, I take a very positive view of the commitment brought, formerly by the Belgian Presidency and now by the Spanish, to this great issue of combating terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, je me permets de profiter du grand nombre de rapports à discuter pour faire quelques remarques d'ordre général, comme en a fait le commissaire Vitorino.

(DE) Mr President, Commissioner, Minister, in view of the vast number of reports before us for discussion, I would like to make some fundamental observations, as Commissioner Vitorino has done.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, M. le commissaire Barnier a déjà en quelque sorte forcé le climat à Biarritz, pour employer son langage diplomatique accompli - je dirais qu'il s'est agi en fait d'un sommet informel fait d'éclaircies et de passages nuageux.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, Commissioner Barnier provided a detailed commentary on the weather in Biarritz in his consummately diplomatic speech – I would describe it as an informal summit of light and shade.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, le budget donne à l'Europe son visage.

(NL) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, the budget determines the image of Europe and is the exponent par excellence of the European Union’s priorities.


Pendant sa visite au Japon, le Commissaire FISCHLER était également accompagné par Monsieur Corrado PIRZIO-BIROLI, Chef de cabinet, et par Monsieur Alexander TILGENKAMP, Directeur de la direction Affaires internationales concernant l'agriculture de la direction générale de l'agriculture - VI.

During his visit in Japan, Commissioner FISCHLER was also accompanied by Mr. Corrado PIRZIO-BIROLI, Head of Cabinet, and Mr. Alexander TILGENKAMP, Director for International Affairs relating to Agriculture in Directorate-General VI for Agriculture.


Au cours de ses discussions avec Monsieur Fujimoto, Ministre de l'agriculture, des forêts et de la pêche, et avec Monsieur Kosuke Hori, Secrétaire d'État à l'agriculture, aux forêts et à la pêche, ainsi qu'avec des fonctionnaires du gouvernement, le Commissaire FISCHLER a mis l'accent sur l'intérêt marqué que l'Union porte à l'amélioration de l'accès au marché japonais pour les exportateurs de denrées alimentaires de la Communauté.

During his discussions with Mr. Fujimoto, Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and Mr. Kosuke Hori, State Secretary for Agriculture, Forestry and Fisheries, as well as with government officials, Commissioner FISCHLER emphasised the serious attention which the EU gives to ensuring improved market access for EU food exporters in Japan.


La DGX - Information, Communication, Culture et Audiovisuel - sous l'impulsion de son Commissaire Monsieur Marcelino Oreja, poursuit son action d'information auprès des milieux universitaires en étendant l'Action Jean Monnet aux trois nouveaux pays membres de l'Union et en assurant la nouvelle sélection en Pologne et Hongrie.

GX, Information, Communication, Culture and Audiovisual, on the initiative of its Commissioner Marcelino Oreja, is pursuing its information policy towards universities by extending the Jean Monnet Project to the three new member countries of the Union and securing a new selection of projects in Hungary and Poland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son commissaire monsieur ->

Date index: 2022-12-15
w