Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues
MICHAEL
MICHAEL Plus
Son Altesse royale le Prince Michael de Kent

Traduction de «son collègue michael » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inventaire multilingue du patrimoine culturel en Europe | MICHAEL [Abbr.]

Multilingual Inventory of Cultural Heritage in Europe | MICHAEL [Abbr.]




guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




Son Altesse royale le Prince Michael de Kent

His Royal Highness Prince Michael of Kent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que plusieurs de mes collègues ont déjà comparu devant vous, dont Mme Janet Rossant, qui a présidé le groupe de travail IRSC sur la recherche dans le domaine des cellules souches; deux de nos chercheurs, Ron Worton, d'Ottawa, et son collègue, Michael Rudnicki, ainsi que Mme Thérèse Leroux, la nouvelle chef du bureau d'éthique IRSC.

I know that several of my colleagues have appeared in front of you already, including Dr. Janet Rossant, who chaired CIHR's working group on stem cell research; two of our researchers, Ron Worton from here in Ottawa and his colleague, Michael Rudnicki; as well as Dr. Thérèse Leroux, the new head of CIHR's office of ethics.


Comme l'a dit plus tôt aujourd'hui le ministre Nicholson, le rapport fouillé de M. LeSage et de son collègue Michael Code, qui date de 2008, a inspiré les travaux qui ont mené au projet de loi C-2.

As we heard earlier today in the presentation by Minister Nicholson, the work of Mr. LeSage and his colleague Michael Code in 2008 as reported in their extensive report was instrumental to the work that led up to and resulted in Bill C-2.


– (RO) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter mon collègue Michael Gahler pour l’excellent rapport qu’il a présenté.

– (RO) Mr President, I would first of all like to congratulate my colleague, Michael Gahler, for the excellent report he presented.


Fort de sa très grande expérience de l'application des règles de concurrence tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la Commission, de son indépendance d'esprit d'universitaire et de ses compétences notoires dans les questions de droit procédural, M. Wils contribuera grandement, avec son collègue Michael Albers, à garantir l'application des normes d'équité procédurale les plus strictes aux affaires que nous traitons».

Given his outstanding experience in competition enforcement both inside and outside the Commission, independent thinking as an academic and well known expertise in procedural law matters, Mr. Wils, together with his colleague Michael Albers, will make a significant contribution to maintaining the highest standards of procedural fairness in our cases".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à ce honteux événement, le Premier ministre hongrois a lancé l’initiative d’une Charte hongroise, et je voudrais, ici au sein du Parlement européen, lancer une Charte européenne avec mes collègues Michael Cashman et Edit Bauer.

After that shameful event, the Hungarian Prime Minister has initiated a Hungarian Charter, and here in the European Parliament I would like to launch a European Charter with my colleagues Michael Cashman and Edit Bauer.


(EN) Comme mon collègue Michael Gahler l'a indiqué, la résolution actuelle suit la ligne des six puissances pour maintenir la pression sur l'Iran.

– As my colleague Michael Gahler has said, the current resolution is following the line of six powers to keep up pressure on Iran.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à exprimer tout mon soutien à ce rapport, fruit du long et excellent travail de notre collègue Michael Cashman.

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I wish to express my full support for this report, the fruit of a lengthy and excellent job by our colleague Michael Cashman.


Ma collègue Michaele Schreyer vous a présenté tout à l'heure la nouvelle perspective financière.

My colleague Michaele Schreyer has already described the new Financial Perspective to you.


Dès que j’ai identifié ce risque en juillet, j’ai alerté ma collègue Michaele Schreyer.

As soon as I had identified this risk in July, I alerted my colleague Commissioner Michaele Schreyer.


En ce qui concerne l'OLAF, j'aimerais rendre hommage à ma collègue Michaele Schreyer et au nouveau directeur de l'Office, M. Franz-Hermann Brüner.

In relation to OLAF, I would like to pay tribute to my colleague Michaele Schreyer and to the new Head of the Office, Dr Franz-Hermann Brüner.




D'autres ont cherché : michael     michael plus     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     son collègue michael     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son collègue michael ->

Date index: 2022-10-04
w