Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire
Campagne pour le 30e anniversaire
Commémoration
âge au dernier anniversaire
âge au prochain anniversaire

Traduction de «son 400 anniversaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commémoration [ anniversaire ]

commemoration [ anniversary ]


Campagne pour le 30e anniversaire

30th Anniversary Campaign


âge au prochain anniversaire

age at next birthday | age next birthday




Déclaration de Caracas des ministres des affaires étrangères des pays membres du Groupe des 77 à l'occasion de son vingt-cinquième anniversaire

Caracas Declaration of the Ministers of Foreign Affairs of the Group of 77 on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Group.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que la ville de Québec célèbre cette année son 400 anniversaire, la députée suggère-t-elle que sa province retourne au contexte juridique d'il y a 400 ans?

In light of the fact that Quebec City is having a 400-year anniversary this year, is she suggesting that her province return to 400 years ago as a legal context in that province?


Quand on remonte le fleuve Saint-Laurent, on arrive à Québec. La Ville de Québec fêtera son 400 anniversaire en 2008.

Continuing up the St. Lawrence River, you come to Quebec City, which will celebrate its 400th anniversary in 2008 and is therefore the oldest city in North America.


En mémoire du sénateur Crotteau, j'aimerais rendre hommage au peuple acadien qui célèbre son 400 anniversaire, après avoir affronté les vicissitudes de l'histoire et avoir défendu son drapeau — ce drapeau, le tricolore étoilé, une marque de fierté nationale — et qui, aujourd'hui, s'enorgueillit de son brillant épanouissement.

In his memory, I would like to pay tribute to the four hundredth anniversary of a nation which has fought the vicissitudes of history, followed its flag — ce drapeau, le tricolore étoilé, une marque de fierté nationale — and now basks in the sunshine of proud accomplishment.


Dans quelques mois, ce sera le 10e anniversaire du premier naufrage reconnu d’immigrants en mer, lors duquel un bateau transportant près de 400 émigrants a coulé au large de Porto Palo, entre Malte et la Sicile.

In a few months’ time, it will be the 10th anniversary of the first recognised drowning of migrants at sea, when a boat carrying almost 400 emigrants sank off Porto Palo, between Malta and Sicily.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle sera organisée par la Accademia Nazionale dei Lincei, qui fête son 400 anniversaire.

It will be hosted by the Accademia Nazionale dei Lincei which is marking its 400th anniversary.


L'année 2008 sera une année importante pour la ville de Québec qui fêtera son 400 anniversaire de fondation, et qui accueillera le pape et le Sommet de la Francophonie.

The year 2008 it is a big year for Quebec, with the four hundredth anniversary, the papal visit and the Francophonie Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son 400 anniversaire ->

Date index: 2021-01-11
w