Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation
Affectation d'une somme
Attribution d'une somme
Bonifier une somme à quelqu'un
Brunir
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Devenir exigible pour quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Faire revenir
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Méthode des sommes de degrés-jours
Méthode des sommes de température
Passer
Revenir
Revenir au format précédent
Revenir au premier format
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir sur sa décision
Revenir à quelqu'un
Répartition d'une somme
Somme affectée
Somme destinée
Somme employée
Sommes de température
Stabiliser
être dévolu à quelqu'un

Vertaling van "sommés de revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum




être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone


revenir au format précédent [ revenir au premier format ]

repeat length


affectation | affectation d'une somme | attribution d'une somme | répartition d'une somme

allotment


méthode des sommes de température [ sommes de température | méthode des sommes de degrés-jours ]

heat-sum method [ heat-unit method | thermal-unit method ]


somme affectée [ somme employée | somme destinée ]

appropriated sum


revenir sur sa décision

to reverse one's first decision | to revoke one's decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous sommes pour revenir ici pendant seulement 20 minutes, nous allons nous faire mouiller.

If we're only going to get back here for 20 minutes, we're going to get wet Order.


Il peut arriver.Je faisais partie du comité des comptes publics sur les minorités lorsque des ministres ont été sommés de revenir comparaître, entre autres, mais la procédure normale suivie dernièrement par notre comité sur le projet de loi C-23 était de faire comparaître le ministre pendant une heure.

Even under minority governments, Mr. Chair, under which committees could have compelled ministers, I gather, I cannot recall a single instance where a minister was called in for two hours.


Répondant à une question sur une possible renégociation de la dette publique grecque, le président Juncker a déclaré: «Comme je le disais au gouvernement grec [...], nous sommes prêts à revenir sur la question de la dette grecque en octobre, après avoir obtenu des engagements pour les prochains mois.

When asked about a possible renegotiation of Greek public debt President Juncker answered: "I was telling the Greek government (.) that we are ready to come back to the Greek debt issue in October after we have commitments for the next coming months.


Premièrement, il y a, dans certains organes de l’Union et, bien entendu, dans ce Parlement, un sentiment que nous sommes en train de reculer dans le développement de notre politique étrangère et de sécurité commune, et que nous sommes en train de revenir à l’époque de la coopération politique. Ce n’est évidemment pas pour cela que nous avons mis en place le traité de Lisbonne.

First of all, in some bodies of the Union and, of course, in this Parliament, there is the feeling that we are taking a step back in the development of the Common Security and Defence Policy, and that we are being taken back to the times of political cooperation. Obviously, that is not why we established the Treaty of Lisbon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que les pays en développement salueront cette démarche constructive du Parlement et de la Commission européenne. Nous pouvons dès lors espérer que le financement de 17 milliards d’euros sera judicieusement distribué, les plus grosses sommes devant revenir aux populations confrontées aux plus grandes difficultés.

I believe that developing countries will hail this constructive step of the European Parliament and the European Commission, which enables us to hope that the funding of EUR 17 billion will be allocated thoughtfully, with maximum benefit to people facing the greatest adversity.


Nous sommes censés revenir à la fin de janvier et en février.

We're scheduled to come back at the end of January and in February.


À noter en outre, en ce qui concerne les négociations agricoles internationales, que nous sommes à présent beaucoup mieux placés qu'avant la réforme (mais j'aurai l'occasion d'y revenir).

in the international farm talks, too, we are now in a much better negotiating position than before the reform (I will come back to this later),


Nous sommes d’avis qu’en vertu de la loi de discipline budgétaire, les moyens obligatoires sont déjà répartis en vue d’une possible réutilisation ou d’une autre utilisation, c’est-à-dire que, si nous devons dépenser plus, nous devons revenir au processus législatif, alors que les moyens non utilisés retournent aux ministres des Finances des États membres.

We take the view that the law of budgetary discipline has already cut back on the re-use of the compulsory resources or their use for other purposes, so that, if we increase outgoings, we have to have recourse to legislation, whilst the resources left over revert to the countries' Ministers of Finance.


Je voudrais revenir un instant, Monsieur le Président, sur la question de l'efficacité énergétique, au sujet de laquelle il subsiste évidemment de nombreux problèmes et il nous semble primordial, une fois encore, de souligner l'importance des énergies renouvelables, ainsi que le fait que nous sommes tout à fait opposés à la pression croissante, exercée surtout par la présidence espagnole, de rouvrir la discussion sur le nucléaire, parce qu'il s'agit d'un débat dangereux et anachronique tant du point de vue de l'acceptation sociale que ...[+++]

I would like to touch briefly on the issue of energy efficiency, Mr President, which is an area that is clearly still extremely problematic. In this context, we feel that it is essential to reiterate the importance of renewable energies. Of course, we are also completely opposed to the increasing pressure, not least from the Spanish Presidency, to reopen the debate on nuclear energy, for it is dangerous and outdated in terms of both acceptance by society and environmental sustainability.


Pour en revenir aux Fonds structurels - qui sont et demeurent le principal instrument de la Communauté au service de l'objectif de la cohésion - nous sommes en train de faire le bilan de la réforme de 1989.

Returning to the Structural Funds - which are and will continue to be the Community's principal instrument in support of the cohesion objective - we are in the process of reviewing the 1989 reform.


w