Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement spontané par présentation du sommet
Borderline
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Contrôle descendant
Contrôle du sommet à la base
Contrôle à partir du sommet de la pyramide
Processus du sommet à la base
Réunion au sommet
Secteur des ménages proprement dits
Secteur des ménages à proprement parler
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de la Terre
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Vertaling van "sommet à proprement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
secteur des ménages à proprement parler [ secteur des ménages proprement dits ]

pure household sector


contrôle à partir du sommet de la pyramide [ contrôle descendant | contrôle du sommet à la base ]

top-down control




réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top




Accouchement spontané par présentation du sommet

Spontaneous vertex delivery


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon collègue John Manley vous a parlé des activités parallèles des ministre du Travail, de l'Environnement et d'autres secteurs dans le processus d'ensemble du Sommet de Québec. Pour ma part, je vous ai parlé des moyens que nous envisageons pour intégrer ces considérations aux négociations commerciales proprement dites.

My colleague John Manley has told you about parallel activities by labour, environment and other ministers within the comprehensive Summit of the Americas process, and I have told you of ways we are already seeking to integrate these considerations into the trade negotiations proper.


Les attaques récentes des talibans, notamment au moyen d'engins explosifs improvisés (EEI), des attaques et des embuscades contre des convois le long des principaux axes, des attaques directes contre les soldats canadiens qui protègent la construction de la route — dont le nom de code est la route du sommet — ainsi que les ouvriers proprement dits ainsi que l'assassinat de plusieurs membres influents du gouvernement et de politiciens à Kandahar sont sans doute indicateurs de la stratégie qu'ils adopteront cet hiver.

Recent Taliban attacks, such as improvised explosive devices, IED, attacks and ambushes against convoys moving along main routes; direct attacks against Canadian troops protecting the construction of the road — code-named Route Summit — and those engaged in the actual construction; and the killing of several prominent government officials and politicians in Kandahar point to a strategy that they are likely to carry on into the winter.


Je persiste à penser que l’emploi aurait mérité un sommet européen à proprement parler, un sommet rassemblant les vingt-sept chefs d’État et de gouvernement.

I still think that the issue of employment would have justified a full European summit, a summit that would bring together the 27 Heads of State or Government.


Ces décisions ont été essentielles à la mobilisation d'autres acteurs; elles ont été largement plébiscitées par les pays en développement partenaires de l'UE, notamment parce que les résultats du sommet proprement dit sont restés en deçà des ambitions de l'Union européenne, en particulier en ce qui concerne le volet du financement du développement.

These decisions were essential to trigger commitments by others; they were widely acclaimed by our developing country partners, particularly because the results of the Summit itself remained below EU ambitions, notably as regards the financing for development segment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi il faut apprécier la méthode innovatrice introduite à Gênes par le gouvernement italien, lequel a organisé toute une série de colloques préliminaires avec les chefs des manifestants afin de rendre plus démocratique la participation au sommet à proprement parler.

That is why we should appreciate the innovative method introduced at the Genoa Summit by the Italian Government, which lined up a series of preliminary talks with the demonstration leaders in order to make participation in the Summit itself more democratic.


Le Sommet de Nice, qui aurait dû être le sommet de la vérité, ne peut à proprement parler être qualifié de réussite, et certainement pas quant à son apport en vue de la bonne préparation des institutions de l'Union à l'élargissement.

The Nice Summit, which was supposed to be the summit of truth, cannot really be described as a run-away success, certainly not in terms of its intention to properly prepare the Union’s institutions for enlargement.


Les deux vice-présidentes de mon groupe, Mme Kaufmann et Mme Frahm, reviendront sur les dimensions proprement institutionnelles du sommet de Laeken.

The two vice-chairs of my group, Mrs Kaufmann and Mrs Frahm, will speak again with regard to the specifically institutional aspects of the Laeken Summit.


J'en viens à présent à l'instrument juridique proprement dit, le règlement, car il est exceptionnel et historique pour des raisons très spécifiques : la rapidité, immédiatement dans la foulée du Sommet de Lisbonne, et la cohérence technique que, je pense, nous saisissons et apprécions tous. Le Parlement doit s'ouvrir à de nouvelles méthodes de travail, plus imaginatives et, comme l'a dit M. Harbour, plus aventureuses.

I should also like to comment on the legal instrument – the regulation – because it is exceptional and historic and there are very special reasons: reasons of speed – post-Lisbon summit – and reasons of technical consistency which I think we all appreciate and understand. Parliament must be ready to look at new ways of working, imaginative and, as Mr Harbour says, adventurous.


Dans son discours d'ouverture, M. Josly PIETTE, vice-président du CES, a tenu à souligner combien "le fait que la société civile organisée, rassemblée au niveau européen, fasse bloc derrière cette contribution aux débats du Sommet constitue la raison d'être proprement dite du Comité.

In his opening speech, Mr Josly PIETTE, vice-president of the ESC, emphasised that "the fact that civil society organisations, gathered together at European level, are backing this contribution to the Summit debates constitutes the Committee's raison d'être.


b) en vue de la PrepCom-3 et du sommet proprement dit:

(b) in view of PrepCom-3 and of the Summit itself, to:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet à proprement ->

Date index: 2025-09-18
w