Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Chaque créancier viendra en son lieu
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
La question viendra sur le tapis
La question viendra à l'ordre du jour
Le président Il viendra avant le sommet du G-8.
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre

Vertaling van "sommet viendra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la question viendra sur le tapis [ la question viendra à l'ordre du jour ]

the question will come up


Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


chaque créancier viendra en son lieu

any creditor shall appear according to the rank of his debt


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Il viendra avant le sommet du G-8.

The Chair: He will appear prior to the G-8 summit.


Je me réjouis de poursuivre les discussions au cours du sommet, qui viendra lui aussi alimenter nos travaux sur la neutralité de l’internet».

I look forward to continuing the discussions during the Summit which will contribute further to our work on net neutrality".


Mais le président du Conseil nous dit qu’il subsiste des différends. J’espère que le président du Conseil viendra nous rendre compte de ce sommet, parce qu’il devrait être ici aujourd’hui.

I hope the President of the Council will be here to report back to us from this summit, because he should be here today.


- (EN) Madame la Présidente, lors du sommet du Conseil européen de la semaine prochaine, rien de neuf ne viendra du An Taoiseach Brian Cowan concernant l’actuelle impasse sur le traité de Lisbonne en Irlande.

- Madam President, at next week’s European Council summit, nothing new will come from An Taoiseach Brian Cowan in relation to the current Lisbon Treaty impasse in Ireland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes parmi nous et la proposition en vue du sommet viendra après le débat; il y a quelques jours, vous nous avez dit que, si nous n’acceptions pas votre proposition, vous rejetteriez tout l’année prochaine.

You are here, and the proposal for the summit follows the debate; a few days ago, you told us that, if we did not agree to what you propose, you would reject everything next year.


Viendra ensuite, bien entendu, le sommet de juin, et nous saisirons toutes les opportunités pour insister sur ce point.

Then of course there will be the June summit and we will use every opportunity to make this point very clear.


- (EN) Monsieur le Président, lorsque le président Bush viendra en Europe le 21 juin pour le sommet entre l’Union européenne et les États-Unis, je vous prie instamment de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour que Guantánamo soit la principale priorité de l’ordre du jour.

– Mr President, when President Bush comes to Europe on 21 June for the EU-US Summit, I urge you to do all you can to ensure that Guantánamo is top of the agenda.


En outre, si ces personnes discutent de la réforme de l'assurance-maladie, c'est d'abord parce que des fonctionnaires leur disent que si l'on ne fait rien, le système va s'écrouler et que ce sera leur faute. Par conséquent, j'estime que l'initiative de la réforme du régime d'assurance-maladie sera prise-et c'est déjà commencé dans bien des milieux, où le public devance maintenant la classe politique et le gouvernement-par les patients, les contri-buables, les travailleurs de la santé, les administrateurs, les gouvernements locaux et les gouvernements provinciaux, bref qu'elle viendra de la base et non du sommet ...[+++]

Therefore I suggest that the leadership for health care reform, and it is occurring in many spheres, where the public is now ahead of the politicians and the government, must come from the patient user community, from taxpayers, from the medical community, from administrators and local governments, from provincial authorities, from the bottom up, not the top down.


En fait, les Mexicains ont récemment élu, au cours des premières élections vraiment démocratiques de leur histoire au niveau national, le président Vicente Fox, un ardent défenseur du libre-échange qui, bien entendu, participera au sommet de la ZLEA à Québec et qui viendra ensuite dans ma ville natale, Calgary.

Indeed, Mexicans recently elected, in the first really vibrant democratic election in their history at the national level, President Vicente Fox, a strong champion of free trade, who will be at the FTAA summit in Quebec City and will later travel to my own home city of Calgary.


Il ne faut pas oublier que le président Bush viendra à Québec en avril pour le Sommet.

We need to bear in mind that President Bush is coming to Quebec City sometime in April for the Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet viendra ->

Date index: 2025-10-09
w