21. fait remarquer que l'Union européenne est le principal partenaire de l'Inde, s'agissant des échanges commerciaux, des investissements et de la coopération au développement, et demande par conséquent que des rencontres au sommet soient organisées régulièrement entre les deux parties de façon à pouvoir étendre leurs relations mutuelles à d'autres secteurs; reconnaît en particulier que c'est en développant les relations de travail avec l'Inde que les efforts consentis par l'Union européenne pourront imprimer une nouvelle impulsion à l'OMC;
21. Points out that the European Union is India’s most important partner from the point of view of trade, investment and development cooperation and therefore calls for regular summits to be held between the two parties so that the scope of their mutual relations can be extended beyond those areas; recognises in particular that it is by developing working relations with India that the EU’s efforts may inject new life into the WTO;