Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Cas où la décision sera négative
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Vertaling van "sommet sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sommet sera l'occasion de réaffirmer leur solidarité sans faille avec les populations les plus vulnérables aux changements climatiques ainsi que leur détermination à œuvrer de concert à la construction d'économies et de sociétés pérennes, capables de résister aux changements climatiques.

This will be an opportunity to confirm the strong solidarity with those most vulnerable to climate change and the determination to work together to build strong and sustainable economies and societies resilient to climate change.


Ce sommet sera consacré essentiellement à des questions mondiales et régionales telles que la sécurité, le terrorisme, le changement climatique, la migration, la coopération économique et le développement durable.

The Summit will focus on global and regional issues that include security, terrorism, climate change, migration, economic cooperation and sustainable development.


Organisé par le Premier ministre italien, M. Matteo Renzi, et son gouvernement, le sommet sera présidé par le président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, qui représentera l’Union européenne avec le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso.

The Summit will be chaired by President of the European Council, Herman Van Rompuy, who will represent the European Union together with European Commission President José Manuel Barroso. It will be hosted by Prime Minister Matteo Renzi and the Government of Italy.


Il sera très important que le gouvernement fédéral, entre autres, appuie les activités en périphérie du sommet, sinon le sommet sera une rencontre de 52 chefs d'État avec quelques hauts fonctionnaires et on n'aura pas l'impact qu'il pourrait avoir si la communauté était davantage impliquée.

It will be very important for the federal government, among others, to support the activities taking place outside the official Summit. Otherwise, the Summit will be a meeting of 52 heads of State, with a few senior officials, and it will not have the impact that it could have if the community had been more involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Diane Marleau (Sudbury, Lib.): Vous avez parlé du résultat de la rencontre du Sommet des peuples des Amériques et dit que le rapport ou le texte de ce sommet sera présenté aux ministres et que ce sont les ministres qui vont voir à donner le texte aux chefs.

Mrs. Diane Marleau (Sudbury, Lib.): You talked about the result of the Summit meeting of the Peoples of the Americas and said that this report or text would be presented to the ministers and that they would see about giving this text to the leaders.


Le sommet sera préparé lors d'une réunion des ministres des affaires étrangères qui aura lieu le 25 janvier et sera coprésidée par Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, et Alfredo Moreno, ministre chilien des affaires étrangères.

The Summit will be prepared by a Meeting of Foreign Ministers on 25 January, co-chaired by Catherine Ashton, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security/Vice-President of the Commission, and Chilean Foreign Minister Alfredo Moreno.


Afin de garantir un financement efficace et efficient d'un déficit de financement estimé à 15 milliards de dollars, le «Grand Bargain» («grand compromis») sera lancé lors du sommet. Il s'agit d'une proposition présentée par le groupe de haut niveau du Secrétaire général des Nations unies chargé du financement humanitaire dans son rapport intitulé «Too Important to Fail: addressing the humanitarian financing gap».

To ensure efficient and effective financing to address the US$15 billion funding gap, the "Grand Bargain" will be launched at the summit, a proposal made by the United Nations Secretary General’s High-Level Panel (HLP) on Humanitarian Financing in its report “Too Important to Fail: addressing the humanitarian financing gap”.


Lors du sommet, il est probable que les membres du G7 adresseront un message fort en faveur du libre-échange en tant qu’instrument de promotion de l’emploi et de l’amélioration du niveau de vie, y compris en appelant à renforcer le système commercial multilatéral, fondé sur des règles, ainsi que les fonctions de l'OMC. La question des capacités excédentaires au niveau mondial, en particulier dans le secteur de l’acier, sera également abordée.

At the summit, the G7 members are likely to send a strong message in support of free trade as a tool to promote jobs and higher living standards, including calling for strengthening the rules-based multilateral trading system and the functions of the WTO.The issue of global excess capacity, especially in the steel sector, will also be addressed.


Lors du sommet humanitaire mondial, la Commission européenne sera représentée par la vice-présidente chargée du budget et des ressources humaines, M Kristalina Georgieva, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, et le commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides.

At the World Humanitarian Summit, the European Commission will be represented by Vice-President for Budget and Human Resources, Kristalina Georgieva, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica and Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides.


Ce sommet sera un sommet entre partenaires expérimentés et sincères, engagés dans une coopération quotidienne.

This will be a Summit between mature and serious partners that are engaged in daily co-operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet sera ->

Date index: 2024-07-01
w