Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SMDD
SMSI
Sommet de Johannesburg
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre 2002
Sommet humanitaire mondial
Sommet mondial de Bichkek sur la montagne
Sommet mondial de la société de l'information
Sommet mondial pour l'enfance
Sommet mondial pour les enfants
Sommet mondial sur l'action humanitaire
Sommet mondial sur la jeunesse
Sommet mondial sur la montagne
Sommet mondial sur le développement durable

Traduction de «sommet mondial aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet mondial de Bichkek sur la montagne | Sommet mondial sur la montagne

Bishkek Global Mountain Summit


sommet humanitaire mondial | sommet mondial sur l'action humanitaire

World Humanitarian Summit


Sommet mondial pour l'enfance | Sommet mondial pour les enfants

World Summit for Children


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


Sommet mondial de la jeunesse sur la préservation de la Terre

Global Youth Earth-saving Summit




Sommet mondial de la société de l'information [ SMSI ]

World Summit on the Information Society [ WSIS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est l'un des premiers plans d'action qui aient été dressés après le Sommet mondial de l'alimentation et il demeure, je crois, le seul plan d'action qui apporte ce type de contribution et se présente sous cette forme.

It was one of the first action plans produced after the World Food Summit and still stands, I believe, as the only action plan that had this kind of contribution and format.


12. se réjouit que les chefs d'État présent au Sommet mondial aient reconnu en principe la responsabilité de la communauté internationale dans la protection de la population contre le génocide, les crimes de guerre, la purification ethnique ou les crimes contre l'humanité, même si le fait de prévoir une évaluation "au cas par cas" du Conseil de sécurité marque un recul quant au respect de ce principe;

12. Welcomes the recognition by the heads of state present at the UN Summit of the International Community's responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing or crimes against humanity, although the evaluation ‘on a case by case basis’ by the Security Council represents a weakening of the principle mentioned above;


Les pétitionnaires demandent fortement au premier ministre du Canada d'exiger que toute organisation non gouvernementale tunisienne indépendante et tout défenseur de droits de la personne en Tunisie aient accès aux activités du sommet mondial qui se tient à Tunis et puissent s'y exprimer librement.

The petitioners urge the Prime Minister of Canada to demand that all independent Tunisian NGOs and human rights defenders in Tunisia have access to WSIS activities in Tunis, and that they be able to speak freely.


Nous regrettons que les changements de dernière minute apportés au Document final du Sommet mondial de 2005 aient dilué les termes employés pour définir le rôle de la Commission en matière de prévention des conflits.

We regret the last-minute changes to the 2005 World Summit Outcome document that led to the watered-down language articulating the role the commission will have in preventing conflicts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été heureuse que les qualités et les forces de Landon aient été reconnues, non seulement par son gouvernement et son parti, mais aussi par l'ex-premier ministre, le très honorable Brian Mulroney, lorsque ce dernier l'a désignée pour faire partie de la délégation canadienne au Sommet mondial pour les enfants, événement organisé par les Nations Unies en 1990.

I was pleased that Landon's merits and strengths were recognized, not only by her own government and her own party but also by the former Prime Minister, the Right Honourable Brian Mulroney, when he named her to be part of the Canadian delegation to the United Nations World Summit for Children held in 1990.


3. déplore que seuls deux des quinze dirigeants européens aient fait le déplacement au Sommet mondial de Rome sur l"alimentation et invite instamment tous les dirigeants de l"UE à assister au Sommet de Johannesburg en septembre;

3. Regrets that only two out of the EU"s fifteen leaders attended the World Food Summit in Rome and demands that all EU leaders attend the Johannesburg Summit in September;


4. salue aussi l'engagement pris à Barcelone par les États membres de rechercher l'entrée en vigueur du protocole de Kyoto avant le Sommet mondial pour le développement durable et appelle toutes les autres nations signataires à le ratifier avant le sommet de Johannesburg; se félicite de ce que divers Conseils, notamment les conseils ECOFIN et CAG, aient présenté leurs stratégies d'intégration des questions environnementales; demande que le développement des processus de Lisbonne et de Götebo ...[+++]

4. Also welcomes the commitment made by Member States in Barcelona seeking the entry into force of the Kyoto Protocol before the Johannesburg Summit, and calls on all other signatory nations to ratify it before that Summit; welcomes the fact that various Council formations (in particular ECOFIN and the General Affairs Council) have presented their strategies for incorporating environmental issues; calls for as much as possible to be done within the EU institutions (with the full involvement of the European Parliament) in preparation for the launch of the Lisbon and Göteborg processes and the application of the Barcelona decisions; equ ...[+++]


Les informations actuelles indiquent, toutefois, que bien que des efforts considérables aient été fournis dans de nombreux pays afin de réduire la pauvreté et d'améliorer la sécurité alimentaire, le processus d'enraiement de la faim dans le monde n'est pas encore assez rapide pour répondre aux exigences du plan d'action du Sommet mondial pour l'alimentation.

Current information indicates, however, that although considerable efforts have been made in many countries to reduce poverty and improve food security, hunger is not yet being reduced fast enough to meet the World Food Summit Plan of Action.


3. salue aussi l'engagement pris à Barcelone par les États membres de rechercher l'entrée en vigueur du protocole de Kyoto avant le Sommet mondial pour le développement durable et appelle toutes les autres nations signataires à le ratifier avant le sommet de Johannesburg; se félicite de ce que divers Conseils, notamment les conseils ECOFIN et CAG, aient présenté leurs stratégies d'intégration des questions environnementales; demande que le développement des processus de Lisbonne et de Götebo ...[+++]

3. Welcomes also the commitment by EU Member States made in Barcelona to seeking the entry into force of the Kyoto Protocol before the WSSD, and calls on all other signatories nations to ratify it before the Johannesburg Summit; welcomes the fact that various Council formations (in particular ECOFIN and the General Affairs Council) have presented their strategies for incorporating environmental issues; calls for as much as possible to be done within the EU institutions (with the full involvement of the European Parliament) in preparation for the launch of the Lisbon and Göteborg processes and the application of the Barcelona decisions; ...[+++]


Je suis heureuse que tous les pays d'Europe et d'Amérique du Nord aient convenu d'une plate-forme pragmatique et tournée vers l'avenir pour le sommet mondial sur le développement durable de l'an prochain.

I am happy that all countries in Europe and North America have agreed on a platform for the World Summit on Sustainable Development next year that is forward-looking and action-oriented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet mondial aient ->

Date index: 2024-04-05
w