Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21e Sommet économique du Groupe des Sept
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'Halifax
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE
Sommet économique d'Halifax

Traduction de «sommet fournira » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


Sommet d'Halifax [ Sommet économique d'Halifax | 21e Sommet économique du Groupe des Sept ]

Halifax Summit [ Halifax Economic Summit | 21st G-7 Economic Summit ]


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prochain sommet UE-Afrique, qui se tiendra fin 2010, fournira également une importante occasion supplémentaire aux deux continents d'œuvrer ensemble en faveur des OMD en matière de santé.

The next EU-Africa summit at the end of 2010 will also be another key moment for the two continents to act together on the health MDGs.


Elle fournira des occasions régulières de réunions entre l’UE et ces pays en vue de sa mise en œuvre, grâce à l’utilisation, si approprié, des structures de dialogue et des partenariats régionaux existants tels que le groupe des pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), l’Union africaine (UA), [10] les PEID et le sommet Asie-Europe (ASEM).

It will provide for regular opportunities for meetings between the EU and these countries in view of the implementation of the Alliance, making use, whenever appropriate, of existing regional dialogue structures and partnerships such as the African Caribbean Pacific (ACP) group, the African Union (AU),[10] SIDS and the Asia-Europe Meeting (ASEM).


Le Collège des commissaires a discuté de la préparation du sommet de Malte, qui aura lieu le 3 février et fournira l'occasion d'agir collectivement en matière de migration extérieure, mais aussi de faire preuve d'unité.

The College discussed the preparation of the Malta Summit which will take place on 3 February and which will be the time for collective action in the area of external migration but also a moment to show unity.


Ce sommet fournira également la possibilité d'adapter le partenariat Afrique-UE aux changements significatifs qui ont eu lieu en Europe, en Afrique et dans le monde depuis le dernier sommet UE-Afrique et l'adoption de la stratégie commune Afrique-UE en 2007[1].

It will also provide the opportunity to adapt the EU-Africa partnership to the significant developments that have occurred in Europe, in Africa and internationally since the last EU-Africa Summit and the adoption of the Joint Africa-EU Strategy in 2007[1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence allemande a donné le ton juste à cet égard, et je pense que le sommet fournira une bonne occasion de poursuivre le développement dans ce sens.

The German Presidency has set the right tone for this, and I think that the summit provides a good opportunity to develop this further.


La présidence allemande a donné le ton juste à cet égard, et je pense que le sommet fournira une bonne occasion de poursuivre le développement dans ce sens.

The German Presidency has set the right tone for this, and I think that the summit provides a good opportunity to develop this further.


Elle fournira des occasions régulières de réunions entre l’UE et ces pays en vue de sa mise en œuvre, grâce à l’utilisation, si approprié, des structures de dialogue et des partenariats régionaux existants tels que le groupe des pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), l’Union africaine (UA), [10] les PEID et le sommet Asie-Europe (ASEM).

It will provide for regular opportunities for meetings between the EU and these countries in view of the implementation of the Alliance, making use, whenever appropriate, of existing regional dialogue structures and partnerships such as the African Caribbean Pacific (ACP) group, the African Union (AU),[10] SIDS and the Asia-Europe Meeting (ASEM).


Ce sommet fournira une occasion politique supplémentaire de poursuivre notre dialogue avec les pays en voie de développement et de démontrer notre solidarité avec les pays les moins développés et les personnes pauvres et affamées de par le monde.

This Summit will provide another political opportunity to pursue our dialogue with the developing countries and to demonstrate our solidarity with the less-developed countries and poor hungry people everywhere in the world.


J’espère que le Sommet de Göteborg - après le Sommet de Stockholm, au cours duquel le plein emploi a de nouveau été confirmé au titre de priorité européenne - fournira aussi dans cette dernière ligne droite une contribution majeure à la stratégie de développement durable.

I hope that the Gothenburg Summit, following the Stockholm Summit, at which full employment was once again confirmed as a European priority, will, on the home stretch too, make a major contribution to the sustainable development strategy.


J'espère que cela fournira à M. le commissaire Vitorino la base nécessaire pour prendre des mesures qui puissent permettre à l'UE d'apporter une contribution au prochain sommet mondial de l'enfance, cet automne.

I hope that this provides a basis for Commissioner Vitorino to take measures to ensure that the EU can make a contribution before this autumn's summit on the position of children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet fournira ->

Date index: 2025-04-14
w