Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement spontané par présentation du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Vertaling van "sommet et davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Accouchement spontané par présentation du sommet

Spontaneous vertex delivery


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dialogue entre les partenaires asiatiques et européens de l'ASEM pourrait se concentrer davantage sur les perspectives d'intégration des deux régions, surtout si l'Asie envisage de mettre davantage l'accent sur l'intégration régionale comme le suggère le sommet "ANASE plus trois" qui s'est tenu récemment à Manille.

Both regions perspectives of growing integration could increasingly be a focus of the dialogue between Asian and European ASEM partners, especially if Asia is contemplating a greater emphasis on regional integration as hinted at by the recent "ASEAN plus Three" meeting in Manila.


Le sommet a également approuvé une structure institutionnelle multilatérale révisée pour le Partenariat oriental, insufflant à notre coopération des orientations politiques plus marquées et une approche davantage axée sur les résultats.

The Summit also endorsed a revised multilateral institutional set-up for the Eastern Partnership, providing for stronger political guidance and a more results-oriented approach to our cooperation.


salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union eu ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international security in line with the UN Charter; notes that only 11 of the 28 EU Member States made pledges at the 28 September 2015 ...[+++]


Le sommet s'appuiera sur les progrès accomplis depuis le sommet de Berlin en août de l’année dernière et tentera d'amener les six États des Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Monténégro, ancienne République yougoslave de Macédoine et Serbie) à collaborer davantage pour relever les défis communs, notamment la migration - l'un des principaux sujets du sommet, qui abordera également la coopération régionale, le dialogue interreligieux et la lutte contre l'extrémisme.

The Summit will build on the progress made since the Berlin Summit in August last year, and will seek to further develop the co-operation between the 6 Western Balkans countries (Albania, Bosnia and Herzegovina, Kosovo, Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia) in dealing with their common challenges, notably migration – one of the main topics of the Summit, which also include regional cooperation and religious dialogue and anti-extremism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment la Suisse, qui se classe au cinquième rang des pays où le coût de la vie est le plus élevé, peut-elle organiser un plus vaste sommet, avec davantage de chefs d'État à protéger, en ne dépensant que 31 millions de dollars, alors que le gouvernement conservateur a dépensé 30 fois plus en frais de sécurité seulement pour un sommet?

How can the Swiss, with the fifth highest cost of living in the world, hold a bigger summit, with more leaders to protect, for only $31 million when it cost the Conservative government 30 times more in security costs alone to host a summit?


Le Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier, qui a mené la charge en revendiquant la tenue d'un sommet de l'industrie forestière, déclare qu'un tel sommet est nécessaire, qu'il faut trouver des fonds pour les collectivités touchées par la très forte baisse du secteur pour qu'elles aient la possibilité de diversifier leur économie, et qu'il faut faire davantage de recherche.

The Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, which has led the charge in calling for a forest industry summit, says that the summit is necessary, that funds are needed to ensure that communities affected by the tremendous downturn in the sector have a chance to diversify their economies, and that more research needs to be done.


L'Union doit renouveler la méthode communautaire en suivant une approche qui parte davantage de la base que du sommet, et en complétant plus efficacement les instruments de ses politiques par des outils non législatifs.

The Union must renew the Community method by following a less top-down approach and complementing its policy tools more effectively with non-legislative instruments.


Ensuite, la Commission examinera la possibilité de procéder à la consolidation des directives relatives au système général, afin de poursuivre la simplification de la législation et de faciliter davantage la libre prestation des services dans l'optique des conclusions du sommet de Lisbonne.

The Commission will then examine the possibility of consolidating the Directives relating to the general system, in order to continue simplifying the legislation and further facilitate the free provision of services with regard to the conclusions of the Lisbon Summit.


Le sommet a contribué à approfondir davantage les relations, s'appuyant sur les sommets antérieurs d'avril 1998 et de décembre 1999 et se tenant à une date qui marque le 25ème anniversaire du début des relations officielles entre l'UE et la Chine.

The Summit contributed to the further deepening of relations, building on the previous summits held in April 1998 and December 1999 and taking place at a time that marks the 25th anniversary of the beginning of formal EU-China relations.


Pour clarifier davantage, je vous lis la définition de «Sommet» dans le projet de loi: «Sommet» Organisme constitué pour représenter les premières nations de la Colombie-Britannique qui acceptent de prendre part au processus prévu par l'Accord et visant à favoriser la négociation de traités entre les premières nations, Sa Majesté du chef du Canada et Sa Majesté du chef de la Colombie-Britannique.

For clarification purposes I would like to read from the act what we mean by the summit: Summit means the body that is established to represent the First Nations in British Columbia that agree to participate in the process provided for in the agreement to facilitate the negotiations of treaties among First Nations, Her Majesty in right of Canada and Her Majesty in right of British Columbia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet et davantage ->

Date index: 2022-02-11
w