Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommet doit envoyer " (Frans → Engels) :

Ce sommet doit envoyer un signal ambitieux quant à la mise en œuvre concrète et en temps utile des mesures arrêtées dans le cadre pour une croissance forte, durable et équilibrée, notamment en ce qui concerne les plans d'assainissement budgétaire, la réforme de la réglementation financière, la cohésion sociale, la création d'emplois et la nécessité de procéder à des réformes structurelles supplémentaires.

The summit must send an ambitious signal as regards the concrete and timely implementation of measures agreed in the Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth, notably concerning fiscal consolidation plans, financial regulatory reform, social cohesion, job creation and the need for further structural reforms.


7. convient que le renforcement des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens doit refléter l'importance des liens et la profondeur des relations culturelles et historiques; se félicite à cet égard de la proposition de la Commission tendant à renforcer les relations au niveau politique en organisant des rencontres biennales des chefs de gouvernement pour adopter des déclarations politiques, ainsi que de la décision relative aux grands programmes et projets à développer au niveau régional; estime que l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne devrait être associée aux préparatifs de ces ...[+++]

7. Shares the view that the upgrading of the EU's relations with its Mediterranean partners should reflect the importance of our links and the depth of our cultural and historical relations; welcomes, in this respect, the Commission proposal to strengthen relations with our Mediterranean partners at political level by organising biennial summit meetings of Heads of Government to adopt political declarations and take decisions on the main programmes and projects to be developed at regional level; takes the view that the EMPA should be ...[+++]


C'est pourquoi le prochain sommet doit envoyer aux citoyens de l'Europe un signal clair leur communiquant qu'il améliorera la situation.

That is why the forthcoming summit must send out a clear signal to the citizens of Europe that it will improve the situation.


La manière dont mon pays est constitué me pousse à m’élever contre les référendums, mais je suis très clairement pour que l’on tente de répondre à l’inquiétude profonde et continue à l’égard de l’Union européenne et que l’on s’y attaque de manière proactive. À cet égard également, le sommet doit envoyer un signal, en évitant de faire la quadrature du cercle, car le mécontentement concerne des points très précis, tels que, par exemple, l’absence de limites tant au sein qu’en dehors.

The way my own country is constituted leads me to object to referendums, but I am very definitely in favour of addressing the profound and continuing disquiet about the European Union and getting to grips with it in a pro-active way; for that too, the summit must send out a signal, and to do so is not to square the circle, for dissatisfaction makes itself felt in very definite ways, with reference, for example, to the lack of boundaries both within and without.


Le prochain sommet des chefs d'État et de gouvernement doit, à notre avis, se traduire et se solder par une réussite nette et envoyer ainsi un message bien clair de ce nouvel engagement de l'Europe envers l'Amérique latine.

The next summit of Heads of State and Government will have to result, in our opinion, in a palpable success, sending a clear message with regard to this new European commitment with Latin America.


S'ils sont déterminés à se retirer de ces négociations, la Commission doit très clairement indiquer qu'elle prendra alors des mesures législatives immédiates, et le Sommet de Stockholm doit envoyer un signal clair disant que le Conseil fera tout ce qui est en son pouvoir pour accélérer l'adoption des instruments législatifs visant à couvrir les travailleurs placés par les agences de travail intérimaire.

If they are determined to walk away from these negotiations, the Commission must make it absolutely clear that it will take immediate legislative action and the Stockholm Summit should make it clear that the Council will do everything it can to expedite the legislative instrument to cover workers placed by temporary employment agencies.


Le 15 mai 2000, le secrétaire général des Nations Unies a envoyé une lettre à tous les chefs d'État ou de gouvernement pour les inviter à profiter de l'occasion du Sommet du millénaire, qui doit avoir lieu à New York, du 6 au 8 septembre 2000, pour signer et ratifier les conventions multilatérales déposées auprès de lui ou y souscrire.

On May 15, 2000, the Secretary-General of the United Nations sent a letter to all heads of state or government inviting them to take the opportunity presented by the Millennium Summit, to be held in New York September 6 to 8, 2000, to sign and ratify or accede to the multilateral conventions deposited with him.


Notre envoyé spécial se trouve maintenant dans la région, où il cherche les moyens d'assurer un suivi jusqu'au sommet qui doit avoir lieu cette année, après les élections en République démocratiques du Congo.

Our special envoy is now in the region, looking at ways to ensure follow-up to the summit expected later this year following elections in the Democratic Republic of Congo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet doit envoyer ->

Date index: 2025-05-14
w