Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet devra tenir » (Français → Anglais) :

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, avant toute chose, le prochain sommet devra tenir compte des travaux de la Conférence intergouvernementale qui s’est ouverte samedi dernier à Rome.

– (IT) Mr President, President of the Commission, President-in-Office of the Council, first and foremost, the next meeting must take stock of the work of the Intergovernmental Conference which opened last Saturday in Rome.


Le Parlement devra déterminer comment il conviendra d'adapter les enveloppes pluriannuelles pour tenir compte des conclusions du Sommet de Copenhague: soit par codécision législative, soit par codécision budgétaire.

Parliament will have to evaluate how the multiannual envelopes should be adjusted to take on board the Copenhagen conclusions: either through legislative co-decision or through budgetary co-decision.


8. préconise le maintien, ou une augmentation éventuelle, du nombre des sommets annuels UE-États-Unis pour tenir compte de l'accumulation des questions inscrites sur l'Agenda transatlantique, mais estime que le nombre des questions considérées comme prioritaires au cours d'une année donnée devra être strictement limité;

8. Recommends that the number of EU-US summits per year should be maintained or possibly increased in view of the accumulation of issues on the Transatlantic Agenda, but that when issues are prioritised during any particular year, the number of such priorities should be strictly limited;


8. préconise le maintien ou une augmentation éventuelle du nombre des sommets annuels UE-États‑Unis pour tenir compte de l'accumulation des questions inscrites sur l'Agenda transatlantique, mais estime que le nombre des questions considérées comme prioritaires au cours d'une année donnée devra être strictement limité;

8. Recommends that the number of EU-US summits per year should be maintained or possibly increased in view of the accumulation of issues on the Transatlantic Agenda, but that when issues are prioritised during any particular year, the number of such priorities should be strictly limited;


7. préconise le maintien ou une augmentation éventuelle du nombre des sommets annuels UE-États‑Unis pour tenir compte de l'accumulation des questions inscrites sur l'Agenda transatlantique, et estime que le nombre des questions considérées comme prioritaires au cours d'une année donnée ne devra pas être supérieur à trois;

7. Recommends that the number of EU-US summits per year should be maintained or possibly increased in view of the accumulation of issues on the Transatlantic Agenda, but that when issues are prioritised during any particular year, the number of such priorities should not exceed three;


Toute une serie d'interrogations pesent toutefois sur l'avenir a moyen terme : - l'economie d'energie : selon les experts de la Commission, si la tendance actuelle caracterisee par des prix du petrole relativement bas se maintient, l'objectif que s'est fixe la Communaute a l'horizon de 1995 ne serait pas atteint. En effet, l'amelioration de l'efficacite energetique pourrait n'atteindre que 15 au lieu de 20% - les transports : a lui seul, ce secteur peut etre determinant pouur les besoins petroliers futurs; - l'evolution de la production d'electricite : si a court terme, les capacites sont satisfaisantes, la mise en chantier de nouvelles centrales devra etre deci ...[+++]

A number of reflexions arise concerning the medium-term outlook : - energy savings : if the current trend of relatively low oil prices continues, Commission experts do not expect the Community to achieve its objectives for 1995 - energy efficiency may increase only by 15 % and not by 20 % as hoped ; - the transport sector alone may have a decisive impact on future oil requirements ; - trends in electricity generation : although present capacity is sufficient for short-term needs, the construction of new power stations must be decided upon now in order to meet the demand for electricity in the mid-1990s ; - solid fuels : European coal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet devra tenir ->

Date index: 2021-01-28
w