Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondation du Sommet des entrepreneurs autochtones
Sommet des entrepreneurs autochtones
Sommet des peuples autochtones des Amériques

Vertaling van "sommet des entrepreneurs autochtones " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet des entrepreneurs autochtones

Native Business Summit


Fondation du Sommet des entrepreneurs autochtones

Native Business Summit Foundation


Sommet des peuples autochtones des Amériques

Indigenous Peoples Summit of the Americas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
91. rappelle que la protection des connaissances, des innovations et des pratiques des communautés autochtones et locales fait explicitement partie des accords initiaux du sommet de Rio, et qu'elle favorise la sécurité des façons de travailler avec la nature sûres, résilientes et qui ont fait leurs preuves;

91. Recalls that the protection of knowledge, innovations and the practices of indigenous and local communities is an explicit part of the original Rio Summit Agreements, providing time-tested, safe and resilient ways of working with nature;


90. rappelle que la protection des connaissances, des innovations et des pratiques des communautés autochtones et locales fait explicitement partie des accords initiaux du sommet de Rio, et qu’elle favorise la sécurité des façons de travailler avec la nature sûres, résilientes et qui ont fait leurs preuves;

90. Recalls that the protection of knowledge, innovations and the practices of indigenous and local communities is an explicit part of the original Rio Summit Agreements, providing time-tested, safe and resilient ways of working with nature;


– vu la déclaration universelle des droits de l'homme (1948) et d'autres instruments des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme, en particulier les pactes sur les droits civils et politiques (1966) et sur les droits économiques, sociaux et culturels (1966), la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (1965), la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (1979), la convention relative aux droits de l'enfant (1989), la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones ...[+++]

– having regard to the Universal Declaration of Human Rights (1948) and other United Nations instruments in the field of human rights, in particular the Covenants on Civil and Political Rights (1966) and on Economic, Social and Cultural Rights (1966), the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (1965), the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women (1979) and the Convention on the Rights of the Child (1989), the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (2007) and the outcome document of the United Nations Millennium Summit September 20-22, 2010 in New York,


La Table ronde des industriels UE-Russie et les sommets euro-méditerranéens des milieux d'affaires ont été utiles aux entrepreneurs, qui y ont puisé des suggestions pratiques sur la façon d'améliorer le climat des investissements et des affaires dans les pays voisins.

The EU-Russia Industrialists Round Table process and the Business Summits with the Mediterranean countries have been useful instruments for entrepreneurs to develop practical suggestions on how to improve the investment and business climate in the neighbouring countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Table ronde des industriels UE-Russie et les sommets euro-méditerranéens des milieux d'affaires ont été utiles aux entrepreneurs, qui y ont puisé des suggestions pratiques sur la façon d'améliorer le climat des investissements et des affaires dans les pays voisins.

The EU-Russia Industrialists Round Table process and the Business Summits with the Mediterranean countries have been useful instruments for entrepreneurs to develop practical suggestions on how to improve the investment and business climate in the neighbouring countries.


En deuxième lieu, concernant concrètement le Sommet de Barcelone, la réunion d'Aranjuez pense que la nécessité de favoriser le cadre de développement des PME européennes doit revenir aux États membres et à la Commission et ce, grâce à deux moyens : d'une part, en réduisant les délais et les coûts administratifs grâce à l'utilisation de nouvelles formules juridiques plus faciles à mettre en place pour les entrepreneurs et en utilisant des moyens télémat ...[+++]

Secondly, specifically in relation to the Barcelona Summit, the Aranjuez meeting believes that member countries and the Commission must be informed of the need to favour the development framework for European small and medium-sized businesses by means of two methods: firstly, by reducing time limits and administrative costs through the use of new legal instruments which are easier for entrepreneurs to implement and secondly, by using telematic means, and at this first stage of a quicker and less ...[+++]


Bien entendu, nous espérons tous qu’entre temps la question chypriote sera résolue, conformément aux décisions de l’ONU et des accords au sommet, de sorte que toute la population autochtone de l’île - et je souligne autochtone -, Chypriotes grecs et Chypriotes turcs, puisse profiter des bienfaits de l’adhésion.

Naturally, we all hope that the Cyprus question will be resolved in the meantime in accordance with the UN resolutions and the summit agreements, so that all the indigenous – I repeat indigenous – population of the island, Greek-Cypriot and Turkish Cypriot, can enjoy the benefits of membership.


Nous avons constaté, au sommet sacré des autochtones qui a commencé la semaine dernière à Hull, sommet des anciens organisé par le député de Churchill, que l'attachement à la nature et au Créateur est un élément central de la spiritualité des autochtones.

We have seen in the aboriginal sacred summit that began across the river in Hull last week, a summit of aboriginal elders organized by the hon. member for Churchill, that the attachment to nature and to the Creator by aboriginal peoples is a central element of their spirituality.


Pour en revenir à votre question sur l'assistance financière aux entrepreneurs autochtones, il y a notre programme qui est en partie destiné à les aider. De plus, la BDC dispose d'un financement spécifiquement destiné aux entrepreneurs autochtones.

On your question about assistance for Aboriginal entrepreneurs, I would reference our program, some of which is to assist Aboriginal entrepreneurs.


L'Assemblée des Premières Nations, le sommet des femmes autochtones, l'Assemblée des femmes autochtones du Canada et des femmes autochtones telles qu'Ellen Gabriel, qui était la présidente de l'Assemblée des femmes autochtones du Québec, se disent en désaccord sur l'approche gouvernementale, qui vise simplement à enfoncer dans la gorge des mesures législatives inadéquates qui n'aideront pas à la situation globale.

The Assembly of First Nations, the Aboriginal Women's Summit, the Native Women's Association of Canada and aboriginal women like Ellen Gabriel, a former Quebec Native Women's Association president, have all said they do not agree with the government's approach, which involves shoving inadequate legislative measures down their throats—measures that will not help the overall situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet des entrepreneurs autochtones ->

Date index: 2024-09-27
w