Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Comme
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Consensus de Séoul
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
On le sait tous
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Virus Séoul
Virus de Séoul

Vertaling van "sommet de séoul " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Consensus de Séoul sur le développement pour une croissance partagée [ Consensus de Séoul ]

Seoul Development Consensus for Shared Growth


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il importe, pour le sommet de Séoul lui-même, de mettre en lumière un petit nombre de questions prioritaires précises qui pourraient être ciblées lors du sommet et qui pourraient réellement rallier le grand public au processus ASEM.

In addition, it will be important from the point of view of the Seoul Summit to highlight a small number of specific priority themes which might be given a special focus at the Summit and which could have a particular weight in engaging our broader public.


L'enjeu du troisième sommet à Séoul sera de confirmer et de développer ce partenariat entre nos deux régions et, en fait, de maintenir sa dynamique et sa pertinence, de contrecarrer tout sentiment de «lassitude» au sein du processus ASEM.

The third Summit in Seoul will have the task of confirming and enhancing the importance of this partnership between our two regions, and indeed of maintaining its momentum and relevance, to counter any sentiments of "fatigue" in the ASEM process.


Il a été déjà souligné à Londres que le cadre de coopération devrait être mis à jour au sommet de Séoul afin de tenir compte des opinions des ministres sur les recommandations du groupe de vision.

It was already noted in London that the Co-operation Framework should indeed be updated at the Seoul Summit in order to take account of Ministers' views on the recommendations of the Vision Group.


Le rapport du groupe de vision [7] a été présenté aux ministres des affaires étrangères en mars 1999 et sera discuté au sommet de Séoul.

The report of the Vision Group [7] was presented to Foreign Ministers in March 1999, and will be discussed at the Summit in Seoul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme [on le sait tous], lors du sommet de Séoul, les dirigeants ont établi comme objectif d'obtenir suffisamment de ratifications pour que l'amendement de la Convention sur la protection physique des matières nucléaires soit mis en oeuvre d'ici la tenue du sommet de 2014.

As [we all know], the leaders at the Seoul summit set a target of gaining enough ratifications to bring the amendment to the physical protection convention into force by the 2014 summit.


Comme vous le savez, lors du sommet de Séoul, les dirigeants ont établi comme objectif d'obtenir suffisamment de ratifications pour que l'amendement de la Convention sur la protection physique des matières nucléaires soit mis en oeuvre d'ici la tenue du sommet de 2014.

As you know, the leaders at the Seoul summit set a target of gaining enough ratifications to bring the amendment to the physical protection convention into force by the 2014 summit.


En ce qui concerne le Sommet du G20 qui est le plus près temporellement de celui de Toronto, c'est-à-dire celui de Séoul, le 10 novembre, jour suivant l'ouverture du sommet de Séoul, Mark McDonaldof du New York Times a décrit les préparatifs comme « extravagants » et a conclu que: [traduction] « La Corée fait les choses en grand pour son G20 [.] les organisateurs ont refusé de faire une estimation du coût total ».

For the G-20 summit temporally closest to Toronto, that in Seoul, Mark McDonald of the New York Times, on November 10, the day before the Seoul summit started, described preparations as “extravagant” and concluded that: “Korea is not throwing its G-20 party on the cheap.The organizers have declined to estimate the total cost”.


Les principaux thèmes du sommet de Séoul sont les suivants: la mise en œuvre du cadre pour une croissance forte, stable et durable; l'approbation et l'avancement de la réforme du Fonds monétaire international; le maintien de la dynamique de réforme de la réglementation financière; l'impulsion politique en faveur d'une conclusion rapide du cycle de Doha et la réussite de la conférence de Cancún sur le climat.

The key issues for the Seoul Summit will be the implementation of the Framework for strong, stable and sustainable growth, endorsing and taking further the reform of the International Monetary Fund, keeping up the momentum for financial regulatory reform and giving a political impulse for a rapid conclusion of the Doha Round and a successful Cancún climate conference.


Avec cet ordre du jour ambitieux, le sommet de Séoul constituera un véritable test sur la capacité du G20 à agir en tant que premier forum de coopération économique internationale.

With an ambitious agenda, the Seoul Summit will be a real delivery test for the G20 to act as the premier global forum for international economic cooperation.


Pour le sommet de Séoul, la Commission fixe aussi cinq priorités spécifiques:

The Commission sets five specific priorities for the Seoul Summit:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet de séoul ->

Date index: 2023-08-10
w