considérant que, lors de son sommet de mars 2008, le Conseil européen a demandé à la Commission de présenter une stratégie européenne de financement des mesures de lutte contre le changement climatique, ayant pour but de réduire les émissions et de favoriser l'adaptation en relation avec la recherche et le développement de technologies à faibles rejets de CO2, considérant que le transfert de ces technologies constitue une condition essentielle pour mettre en pratique avec succès une réduction des émissions au niveau mondial et les stratégies d'adaptation pour lutter contre le changement climatique,
whereas the European Council of March 2008 requested the Commission to draw up a European strategy for the financing of measures to combat climate change, aimed at the reduction of emissions and adaptation linked to research into, and development of, low-carbon technologies; whereas the transfer of such technologies is an essential precondition for the successful implementation of global emissions reduction and adaptation measures to combat climate change,