Comme je l'ai mentionné, à l'é
chelle mondiale, le sommet de Johannesburg est très différent de celui de Rio, en ce sens que Rio a été en grande partie une conférence environn
ementale, alors que Johannesburg a cherché, en réalité pour la première fois, à intégrer le volet Développement du programme de développement durable ainsi que des dimensions importantes du volet social, y compris des questions comme les droits de la personne, les principes éthiques d'action et certains enjeux sociaux plus classiques comme la santé et l'environnem
...[+++]ent.
As I mentioned, at the global level, Johannesburg was quite different from Rio, in that Rio had largely been an environmental conference, and Johannesburg attempted, really for the first time, to integrate the development side of the sustainable development agenda as well as significant aspects of the social side, including issues such as human rights, the ethical basis of action, and some more traditional social issues such as health and the environment.