Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommet de johannesburg devrait inclure " (Frans → Engels) :

- La Commission présentera au cours du premier semestre 2002, avant le sommet mondial sur le développement durable (Rio+10) prévu à Johannesburg, une communication dans laquelle elle exposera son point de vue sur la manière dont l'Union devrait contribuer au développement durable.

- The Commission will present a Communication in the first half of 2002 further setting out its views on how the Union should contribute to global sustainable development, in advance of the World Summit on Sustainable Development (Rio+10) in Johannesburg.


À Santiago, le plan d'action adopté lors du dernier sommet UE-ALC tenu à Madrid en mai 2010 sera élargi et devrait inclure de nouveaux chapitres sur la dimension hommes-femmes (renforcer l'égalité entre les hommes et les femmes et promouvoir le développement de sociétés équitables et égalitaires) et sur l'investissement.

In Santiago, the Action Plan adopted at the last EU-LAC summit in Madrid (May 2010) will be expanded. New chapters on gender – to strengthen gender equality and foster fair and egalitarian societies – and on investment are expected to be added.


Ce sommet nous permettra également de faire le point sur les progrès importants réalisés dans le cadre des relations entre l'UE et le Mexique et de jeter les bases de notre coopération future, qui devrait inclure une mise à jour de notre accord global".

This Summit will also allow us to take stock of the important progress made in EU - Mexico relations and lay the basis for our future cooperation, which should include an update of our Global Agreement".


10. SOULIGNE que la déclaration politique qui sera adoptée au sommet de Johannesburg devrait inclure un engagement renouvelé en faveur du développement durable.

10. STRESSES that the Political Declaration to be adopted in the Johannesburg Summit should include a renewed commitment to sustainable development.


29. met l'accent sur le fait que le Sommet de Johannesburg devrait encourager une meilleure compréhension des relations entre l'environnement, la pauvreté, les échanges et la protection de la santé humaine, de façon à garantir une meilleure intégration entre la protection de l'environnement, les mesures d'éradication de la pauvreté et le développement économique; cherche par conséquent, à la veille du Sommet de Johannesburg, à renforcer la coopération ...[+++]

29. Emphasises that the Johannesburg Summit should promote a better understanding of links between the environment, poverty, trade and protection of human health so as to ensure better integration between environmental protection and policies for poverty eradication and economic development; seeks, therefore, in the process leading up to the Johannesburg Summit, enhanced cooperation and solidarity with developing countries based o ...[+++]


4. estime que le Sommet de Johannesburg devrait développer des initiatives spécifiques, en s'appuyant sur le travail entrepris depuis Rio, dans des domaines tels que l'eau douce, les mers et les océans (y compris les récifs coralliens), les zones côtières, les montagnes, l'utilisation des sols, les forêts, la désertification, la biodiversité, les déchets, les produits chimiques, la pollution atmosphérique, la biosécurité, l'énergie, les minéraux et les métaux; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que, lorsque des initiatives communautaires ont déjà été lancées ou que des fonds ont été alloués à des secteurs spécifiques, les ...[+++]

4. Considers that the Johannesburg Summit should develop specific initiatives, building on work undertaken since Rio, in areas such as: fresh water, oceans and seas (including coral reefs), coastal zones, mountains, land use, forests, desertification, biodiversity, waste, chemicals, air pollution, biosafety, energy, minerals and metals; calls on the Commission and Council to ensure that where Community initiatives have already been established or funds allocated for specific areas, these are prioritised in EU prepara ...[+++]


43. estime que la gouvernance, qui inclut le respect des droits de l'homme – et en particulier, ceux des femmes et des enfants –, la règle de droit, la démocratie, la transparence et la lutte contre la corruption, fait partie des fondements nécessaires du développement durable dans tous les pays; est d'avis que le Sommet de Johannesburg devrait initier de nouveaux efforts pour améliorer les partenariats avec la société civile, les entreprises et l'industrie et d'autres groupes pour rechercher des solutions durables aux défis lancés p ...[+++]

43. Believes that good governance, including respect for human rights (in particular, those of women and children), the rule of law, democracy, transparency and combating corruption, form part of the necessary foundation for sustainable development in all countries; is of the view that the Johannesburg Summit should initiate new efforts to improve partnerships with civil society, business and industry and other groups in seeking sustainable solutions to development challenges; considers that to show their commitment to good governan ...[+++]


35. souligne le fait que les modèles de développement économique actuels n'ont pas permis de réduire la pauvreté dans les pays les moins développés; le Sommet de Johannesburg devrait lancer un débat, autour des activités des institutions de Bretton Woods, pour promouvoir un nouveau modèle de développement économique basé sur l'obtention de moyens de subsistance soutenables, comportant des investissements dans les secteurs de la santé publique et de la protection des consommateurs, de l'éducation, des échanges dans les secteurs économiques à forte valeur ajoutée et basés sur les services;

35. Emphasises the fact that prevailing models of economic development have failed to reduce poverty in the least-developed countries; believes that the Johannesburg Summit should launch a debate, around the activities of the Bretton Woods institutions, to promote a new model of economic development based on securing sustainable livelihoods, including investment in public health and consumer protection, education and trade in high-value and service-based economic sectors;


Le Conseil a ensuite adopté les conclusions ci-après exposant la position de l'UE, qui seront transmises au Conseil européen de Séville, lequel devrait adresser un message politique fort au sommet de Johannesburg.

The Council subsequently adopted the following conclusions setting out the EU's position to be forwarded to the Seville European Council, which should convey a strong political message to the Johannesburg Summit.


3. soulignant que la Conférence devrait se concevoir dans un esprit de partenariat renforcé dans lequel les pays en développement assument au premier chef la responsabilité de leur propre développement, dans le respect de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droit, avec le soutien actif des pays développés, de manière à contribuer au "pacte planétaire" qui sera débattu au Sommet de Johannesburg;

3. Stressing that the Conference should be based on a spirit of strengthened partnership in which developing countries take primary responsibility for their own development, ensuring democracy, human rights and the rule of law, while developed countries actively support them, thus contributing to the "global deal" that will be discussed at the Johannesburg Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet de johannesburg devrait inclure ->

Date index: 2021-09-15
w