Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommet de bruxelles ait pu " (Frans → Engels) :

Pour 700 millions de dollars, soit la moitié de ce que le gouvernement a dépensé pour les chics sommets du G8 et du G20, nous aurions pu nous assurer qu'aucune personne âgée n'ait à vivre dans la pauvreté.

With $700 million, or half of what the government spent on the posh G8 and G20 summits, we could have ensured that no senior would have had to live in poverty.


Je me réjouis de voir que le sommet de Bruxelles ait pu démontrer que l'Europe pouvait, mieux que le Parti conservateur britannique, tirer parti de cette leçon.

I am glad to see the Brussels Summit demonstrate that Europe is more capable of learning that lesson than the British Conservative Party.


- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, comme beaucoup de collègues ici, je suis ravi de constater que le Conseil européen de Bruxelles ait pu démontrer que le dossier agricole ne constituerait pas un blocage à l'entrée dans l'Union européenne des dix pays en 2004.

– (FR) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, like many of the Members here, I am delighted to note that the Brussels European Council was able to show that agricultural issues would not be a barrier to the entry of the ten countries to the European Union in 2004.


Les partenaires sociaux nationaux (représentants des syndicats et des employeurs) doivent être davantage associés à la stratégie de l’Union pour l’amélioration de la croissance et de l’emploi: voilà ce qu’ont pu entendre aujourd’hui à Bruxelles les participants au sommet social tripartite.

The EU's strategy for more Growth and Jobs needs greater involvement from national social partners (trade unions and employer representatives) the Tripartite Social Summit in Brussels heard today.


25. déplore que le Conseil n'ait pas indiqué comment son objectif déclaré de jouer un rôle de premier plan dans la promotion du développement durable à l'échelle de la planète serait mis en œuvre dans le domaine de la politique extérieure; déplore que l'objectif d'une part mondiale d'au moins 10 % pour les pays membres de l'OCDE et de 5 % pour les autres pays dans les nouvelles énergies renouvelables n'ait pu être conven ...[+++]

25. Regrets that the Council did not state how its declared commitment to providing leadership in promoting sustainable development around the world would translate into action in external policy; expresses its dissatisfaction at the fact that the target of a worldwide share of at least 10% for OECD countries and 5% for the other countries in new renewable energy sources could not be agreed upon at the WSSD (World Summit on Sustainable Development) and calls therefore for every effort to be made by the EU to maintain pressure on upco ...[+++]


7. se félicite des déclarations conjointes, à l'issue du sommet, sur le Proche-Orient et sur la lutte contre le terrorisme mais réaffirme sa conviction que la guerre en Tchétchénie ne saurait être considérée seulement comme un élément de la lutte contre le terrorisme; regrette profondément que le sommet n'ait pu parvenir à une position commune sur ce sujet;

7. Welcomes the joint statement of the summit on the Middle East and the fight against terrorism, but reiterates its conviction that the war in Chechnya cannot only be considered as part of the fight against terrorism, and deeply regrets that the summit was unable to reach a common position in this respect;


Dans ce contexte, il est remarquable que le sommet de Bruxelles n'ait pas restreint les ressources affectées au développement rural.

In this context it is remarkable that the Brussels Summit did not restrict the funds available for rural development.


26. regrette que l’occasion n’ait pas été saisie d’introduire des mesures plus efficaces contre le régime du Zimbabwe, dont les politiques désastreuses ont contribué de manière considérable à répandre la faim et la pauvreté dans la région du Sud de l’Afrique et tout en reconnaissant le statut légal spécial des réunions des Nations unies, regrette que le président du Zimbabwe – Robert Mugabe – ait pu utiliser le Sommet mondial de l’alimen ...[+++]

26. Regrets that the opportunity has not been taken to introduce more effective action against the Zimbabwean regime, whose disastrous policies have contributed significantly to widespread hunger and poverty in the southern African region and, whilst recognising the special legal status of UN meetings, regrets that the President of Zimbabwe, Robert Mugabe, was able to use the UN World Food Summit in Rome to flout targeted EU sanctions, and finds it particularly ironic that Mugabe should address the conference on food security whilst his own ZANU-PF policies are destroying Zimbabwe's agricultural base;


Je l'ai déjà fait remarquer à la Chambre, lorsque des collégiens de la classe moyenne ont été aspergés de poivre de Cayenne à l'Université de la Colombie-Britannique pendant une manifestation au sommet de l'APEC, si méprisable qu'ait pu être cette intervention, il y a eu une enquête publique complète qui a duré des années.

I made the point earlier in the House of Commons that when some middle class college kids were pepper sprayed at UBC during the APEC demonstration, as vile as that action was, it caused a full public inquiry that went on for years.


Cependant, le Conseil regrette que la Commission n'ait pu présenter cette communication au Conseil européen pour sa réunion des 19 et 20 juin 2000 à Santa Maria da Feira, contrairement à l'engagement qu'elle avait pris lors du Sommet d'Helsinki.

However, the Council regrets the fact that the Commission was unable to submit this communication to the European Council at its meeting on 19 and 20 June 2000 in Santa Maria da Feira, contrary to the undertaking given at the Helsinki summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet de bruxelles ait pu ->

Date index: 2025-07-01
w