Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord commercial anti-contrefaçon
Sommet CELAC-UE
Sommet UE-ALC
Sommet UE-CELAC
Sommet transatlantique
Sommet transatlantique Canada-Union européenne

Traduction de «sommet canada-union européenne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommet de la Communauté d'États latino-américains et caribéens et de l'Union européenne [ sommet entre l'Union européenne et la région Amérique latine et Caraïbes | sommet UE-CELAC | sommet CELAC-UE ]

Summit of the European Union and the Community of Latin America and Caribbean States [ EU-CELAC Summit ]


Sommet transatlantique Canada-Union européenne [ Sommet transatlantique ]

Canada-European Union Transatlantic Summit [ Transatlantic Summit ]


Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations


Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays d'Amérique latine et des Caraïbes et de l'Union européenne

Summit Conference of Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean and the European Union [ European Union-Latin America Summit of Heads of State and Government ]


Sommet UE-ALC | sommet Union européenne/ Amérique latine et Caraïbes

EU-LAC Summit | EU-Latin America/Caribbean Summit


Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'initiative du Président Prodi, un partenariat énergétique avec la Russie est en voie de préparation comme l'a confirmé la déclaration adoptée à l'issue du Sommet « Russie-Union européenne » de Paris (30 octobre 2000).

At Mr Prodi's initiative, an energy partnership with Russia is in preparation as confirmed by the statement adopted at the end of the "Russia-European Union" Summit held in Paris on 30 October 2000.


A l’occasion du sommet Chine – Union européenne de septembre 2005, les deux parties ont convenu de «renforcer la coopération UE – Chine dans l’espace, notamment par des activités conjointes dans l’observation de la Terre et les sciences de la Terre [.]».

On the occasion of the China EU summit in September 2005 both parties agreed “to strengthening the EU-China Cooperation in Space, namely in joint activities in Earth Observation and Earth Science [.]”.


Lors du sommet, l'Union européenne a annoncé qu'elle préparait des programmes prioritaires pour 2017 s'élevant à 200 millions d'euros afin d'aider les zones frappées par le conflit dans l'est du pays; des programmes en matière d'efficacité énergétique, dont des contributions au fonds pour l'efficacité énergétique mis en place par l'Ukraine; la gestion des finances publiques; le soutien aux réformes essentielles; et la mise en œuvre de l'AA/ZLEAC au moyen d'une facilité de coopération technique.

At the Summit, the European Union announced the preparation of €200 million of priority programmes for 2017 to support conflict-affected areas in the east of Ukraine; energy efficiency programmes, including contributions to the Energy Efficiency Fund established by Ukraine; public finance management; support to key reforms; and the implementation of the AA/DCFTA via a technical cooperation facility.


Lors de ce sommet, l'Union européenne était représentée par le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, et le président du Conseil européen, M. Donald Tusk; le Japon, par son Premier ministre, M. Shinzō Abe.

The European Union was represented at the Summit by the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker and the President of the European Council, Donald Tusk, whilst Japan was represented by its Prime Minister, Shinzō Abe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 16 sommet entre l'Union européenne et le Canada qui a eu lieu aujourd'hui à Bruxelles marque un moment historique dans notre partenariat politique et économique, en ce 40 anniversaire de notre coopération formelle.

The 16th Summit between the European Union and Canada held today in Brussels marks a historic juncture in our political and economic partnership, in the 40th year of formal cooperation.


La deuxième étape visait à discuter de la crise financière mondiale et à renforcer le partenariat économique Canada-Union européenne au sommet Canada-Union européenne de vendredi.

Step number two was about discussing the global financial crisis and strengthening the Canada-European Union economic partnership at Friday's Canada-European Union summit.


Lors du sommet Canada-Union européenne en mai dernier, le gouvernement a entamé des négociations en vue d'un accord économique et commercial global avec l'Union européenne.

At the Canada-European Union Summit last May, the government launched negotiations toward a comprehensive economic and trade agreement with the European Union.


C'est pourquoi le premier ministre a annoncé, à l'occasion du sommet Canada-Union européenne qui a eu lieu à Prague plus tôt cette année, le lancement de négociations historiques visant un partenariat entre le Canada et les 27 États membres de l'Union européenne.

That is why, at the Canada-European Union Summit in Prague earlier this year, the Prime Minister announced the historic launch of negotiations toward an economic partnership between Canada and the 27 member states of the EU.


En juin dernier, le premier ministre Harper a rencontré ses homologues européens à l'occasion du Sommet Canada-Union européenne, et tous se sont entendus pour entamer des négociations en vue de la conclusion d'un accord général des services aériens entre le Canada et l'Union européenne.

We are very encouraged by the progress that has been made in the year since we launched “Blue Sky”, and the momentum for more liberalized air travel continues to build. Last June, when Prime Minister Harper met his European colleagues at the Canada-European Summit, the leaders agreed to launch negotiations for a comprehensive air services agreement between Canada and the European Union.


Heureusement, un accord de promotion du commerce entre le Canada et l'Union européenne sera négocié bientôt, à la suite du sommet Canada-Union européenne qui eu lieu en décembre à Ottawa.

Fortunately, a Canada-European Union trade enhancement agreement is soon to be negotiated, following the December Canada-EU summit in Ottawa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet canada-union européenne ->

Date index: 2025-06-30
w