Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Somme actualisée des revenus futurs
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «sommes-nous pas revenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
somme actualisée des revenus futurs

discounted sum of the expected future returns


Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart d'entre nous voulons aider des personnes qui sont dans le besoin, parce que nous ne sommes pas indifférents à leur sort.

Most of us want to help people in need because we care.


À Accenture, nous nous efforçons d'aider les réfugiés à réintégrer le marché de l'emploi en leur proposant des postes qui correspondent à leurs compétences, et nous sommes fiers de soutenir l'initiative de la Commission et de les aider à retrouver une source de revenus et leur indépendance».

At Accenture, we aim to help refugees re-enter the workforce in jobs that match their skills, and we are proud to support the Commission's initiative to help them re-claim their livelihood and independence”.


À cet égard, les résultats de l'initiative pilote menée dans deux régions à bas revenus en Pologne montrent que nous ne pouvons nous contenter de solutions toutes faites, décidées au sommet.

To this end, the results of this pilot initiative in two Polish low-income regions show the need to move beyond one-size-fits-all and top-down policies.


Je pense que nous sommes un peu revenus au point que nous tentions de faire valoir tout à l'heure, concernant le marché concurrentiel et les choix en matière de médias.

In part, I think we are back to the point we were making earlier about competitive outlets and media choices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, nous sommes en réalité revenus à un système d'aide sociale qui est entièrement lié au marché, ce qui pose d'énormes problèmes à bien des gens, notamment aux enfants.

I think we've really reverted to a form of social welfare provision that is tied entirely to the market, and that's highly problematic for a lot of people—for children, for example.


Quoi qu'il en soit, nous sommes tous consciencieusement revenus à la Chambre pour voter sur cette proposition à 18 heures. Toutefois, je ferai remarquer que seulement 61 néo-démocrates sur 98 se sont présentés pour voter.

In any event, we did all dutifully troop into the House to vote on that at 6 p.m. However, what was very revealing was that only 61 of those 98 New Democrats stood in their places to vote.


Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


"Nous nous sommes réunis à Paris pour envisager une réponse unie et forte à ce défi commun que nous adressent les auteurs de ces actes abominables.

"We met in Paris to consider a united and strong response to this common challenge addressed by the perpetrators of these heinous acts.


En fait, dans les domaines de l'éducation et des soins de santé, nous ne sommes toujours pas revenus au niveau de 1993.

In fact, in the areas of education and health care, we are still not catching up from 1993 levels.


Nous sommes en réalité revenus au soldat citoyen et c'est une des raisons pour lesquelles j'aime bien les réservistes.

We have actually turned back to the citizen soldier. This is another reason I like reservists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes-nous pas revenus ->

Date index: 2020-12-20
w