Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nous sommes également sur Internet
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Subvention égale à la somme versée

Traduction de «sommes également dépendants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(12) L’organisme de bienfaisance enregistré qui a reçu au cours d’une année d’imposition un don de biens (sauf un don déterminé) d’un autre organisme de bienfaisance enregistré avec lequel il a un lien de dépendance et qui a dépensé avant la fin de l’année d’imposition subséquente — en plus d’une somme égale à son contingent des versements pour chacune de ces années — une somme inférieure à la juste valeur marchande des biens pour des activités de bienfaisance qu’il mène ou sous forme de dons ...[+++]

(12) If a registered charity has in a taxation year received a gift of property (other than a designated gift) from another registered charity with which it does not deal at arm’s length and it has expended, before the end of the next taxation year, in addition to its disbursement quota for each of those taxation years, an amount that is less than the fair market value of the property, on charitable activities carried on by it or by way of gifts made to qualified donees with which it deals at arm’s length, the registered charity is liable to a penalty under this Act for that subsequent taxation year equal to 110% of the difference betwee ...[+++]


a) le contribuable qui a acquis un bien auprès d’une personne avec laquelle il avait un lien de dépendance pour une somme supérieure à la juste valeur marchande de ce bien au moment de son acquisition est réputé l’avoir acquis pour une somme égale à cette juste valeur marchande;

(a) where a taxpayer has acquired anything from a person with whom the taxpayer was not dealing at arm’s length at an amount in excess of the fair market value thereof at the time the taxpayer so acquired it, the taxpayer shall be deemed to have acquired it at that fair market value;


184 (1) Dans le cas où un titulaire de licence de tabac a payé un droit ad valorem en vertu de l’article 43 à l’égard d’une vente sans lien de dépendance de cigares et a démontré qu’une créance lui étant due relativement à la vente est devenue irrécouvrable en totalité ou en partie et a en conséquence été radiée de ses comptes en tout ou en partie, une somme égale au produit de la multiplication du montant de ce droit par le rapport entre le montant radié de la créance et le prix auquel les ci ...[+++]

184 (1) If an ad valorem duty under section 43 has been paid by a tobacco licensee in respect of an arm’s length sale of cigars and the licensee has established that any debt owing to the licensee in respect of the sale has become in whole or in part a bad debt and has accordingly written off all or part of the debt as a bad debt in the licensee’s books of account, an amount equal to the proportion of the amount of that duty that the amount of the debt written off is of the price for which the cigars were sold may, subject to this Act, be paid to that licensee if the licensee applies for a refund of the amount within two years after the ...[+++]


Nous sommes des acteurs mondiaux, mais nous sommes également le pilier économique de 200 collectivités rurales du Canada qui dépendent presque complètement du secteur forestier.

We are global players, but we also are the economic backbone of 200 rural communities across Canada that are almost entirely dependent on the forest industry for their livelihoods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au-delà, nous sommes également dépendants dans le domaine de la sécurité internationale, et c’est pour cette raison que l’Union européenne ne doit pas laisser sans réponse les propositions du président russe, M. Medvedev, en faveur d’un nouveau cadre de sécurité européen même si le point de vue de l’Union européenne n’est pas nécessairement le même que celui de la Russie.

Moreover, we are also dependent in the field of international security, and it is for this reason that the European Union must not leave unanswered the proposals of the Russian President, Mr Medvedev, in favour of a new European security framework, even if the European Union’s point of view is not necessarily the same as that of Russia.


Une situation comme celle-là exige que nous ne perdions pas de vue les intérêts à long terme de l’Union européenne dans ses relations avec la Russie, car non seulement nous sommes des voisins qui partageons une longue histoire commune, mais nous sommes également dépendants l’un de l’autre à bien des égards, car nous sommes, et de très loin, le principal marché d’exportation de la Russie, celle-ci étant pour sa part notre principal fournisseur d’énergie; aucune grande question de politique étrangère en Europe ne peut être résolue sans notre consentement commun, c’est pourquoi nous avons besoin d’un dialogue constant et constructif, dans ...[+++]

A situation such as this demands that we should not lose sight of the European Union’s longer-term interests in its relations with Russia, for not only are we neighbours with a long shared history behind us, but we are also dependent on one another in many respects, in that we are by far and away Russia’s biggest export market, while it is our principal supplier of energy; no major foreign policy issue in Europe can be resolved without our common consent, and for that we need constant and constructive dialogue within which we can mak ...[+++]


Une situation comme celle-là exige que nous ne perdions pas de vue les intérêts à long terme de l’Union européenne dans ses relations avec la Russie, car non seulement nous sommes des voisins qui partageons une longue histoire commune, mais nous sommes également dépendants l’un de l’autre à bien des égards, car nous sommes, et de très loin, le principal marché d’exportation de la Russie, celle-ci étant pour sa part notre principal fournisseur d’énergie; aucune grande question de politique étrangère en Europe ne peut être résolue sans notre consentement commun, c’est pourquoi nous avons besoin d’un dialogue constant et constructif, dans ...[+++]

A situation such as this demands that we should not lose sight of the European Union’s longer-term interests in its relations with Russia, for not only are we neighbours with a long shared history behind us, but we are also dependent on one another in many respects, in that we are by far and away Russia’s biggest export market, while it is our principal supplier of energy; no major foreign policy issue in Europe can be resolved without our common consent, and for that we need constant and constructive dialogue within which we can mak ...[+++]


Nous sommes mutuellement dépendants dans le secteur de l’énergie, ainsi que l’a également souligné Hannes Swoboda.

We are mutually dependent in the energy sector, as was also mentioned by Hannes Swoboda.


C’est également un devoir parce que c’est une source non renouvelable et que nous sommes totalement dépendants des importations d’uranium.

We also need to do so, because it is a non-renewable source and we are completely dependent on imports of uranium.


M. Mac Harb (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, naturellement, nous sommes également inquiets de cela, car des milliers et des milliers de gens dépendent de la trappe pour leur survie.

Mr. Mac Harb (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, we are quite concerned about this issue. Thousands and thousands of people depend on trapping for their survival.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes également dépendants ->

Date index: 2022-05-03
w