Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous sommes également sur Internet
Subvention égale à la somme versée

Vertaling van "sommes également contents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous reconnaissons que les douaniers font du bon travail au pays et nous sommes bien sûr contents de savoir que nous disposons de pouvoirs supplémentaires, mais nous sommes également inquiets de savoir que le gouvernement n'a pas accordé toute l'attention nécessaire à la question de la protection de l'intégrité de nos frontières et nous avons l'intention de poursuivre la question et d'exiger l'adoption de nouvelles mesures pour nous assurer que les marchandises qui entrent au pays font l'objet ...[+++]

While we commend the good work done by our customs agents in this country, while we are pleased that they will now have these new powers to exercise, we are concerned that the government has not taken seriously enough the issue of protecting the integrity of our borders and we intend to fully pursue that issue and demand that we take greater measures to ensure that shipments coming into this country are properly inspected.


Nous avons donc une série d’anniversaires qu’il est important que nous, mais également que l’Europe, commémore, mais je crois que la présence de nos collègues lituaniens, lettons et estoniens est la preuve que les Européens sont capables de vaincre l’adversité et de surmonter de fortes tensions. C’est pourquoi, nous sommes si contents d’avoir nos collègues parmi nous ici, aujourd’hui en particulier.

We thus have a series of anniversaries which are important for us to remember, and for Europe to remember, but I believe that the presence of our fellow Members from Lithuania, Latvia and Estonia proves that Europeans are able to conquer adversity and overcome huge tension, which is why we are very pleased to see our fellow Members here with us, particularly today.


Nous sommes également contents que le comité ait recommandé de remettre en place un certain nombre de programmes en environnement que le gouvernement conservateur a coupés ou qu'il s'apprête à couper.

We are also glad to see that the committee recommended the reinstatement of some of the environmental programs that the Conservative government had cut or was about to cut.


Nous tenons compte de cet avertissement et nous tiendrons également compte de leur vote, mais nous sommes extrêmement contents que la majorité marquée des Irlandais ait dit «oui» et qu’elle soutienne une Europe commune.

We take that warning on board, and we will also take their vote into account, but we are extremely pleased that the decided majority of the Irish people said ‘Yes’, and that they support a common Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes très contents qu'ils aient été prolongés de cinq à sept ans, comme la FCM d'ailleurs, mais nous aurions souhaité qu'ils le soient davantage et les municipalités canadiennes également.

We are very happy that they have been extended from five to seven years, as is the FCM, but we were looking for a longer extension and so were Canadian municipalities.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre groupe célèbre aujourd’hui avec votre élection un moment important. En fait, nous sommes convaincus, à l’heure où le Parlement représente désormais 27 pays, que votre élection représente également une nouvelle impulsion en faveur d’une Europe dans laquelle on ne se contente pas de murmurer les choses et d’un Parlement au sein duquel la clarté et la transparence sont telles ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our group is today celebrating an important moment with your election; in fact, we are convinced that, at a time when Parliament represents 27 countries, your election also gives a further boost to a Europe in which things are not just whispered quietly and to a House in which clarity and openness are such that the groups and the individuals count for what they say and for what they do – they are not just counted as numbers.


- (DE) Monsieur le Président, le soutien réaffirmé aujourd’hui par notre groupe, celui du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens, aux positions de négociation des deux commissaires, indique que nous sommes également favorables à ce que tout le monde bouge, lors des négociations sur l’agriculture, pour garantir que ces négociations aient bien lieu, et que d’autres participants nous suivent afin d’appliquer des réformes, et de ne pas se contenter uniquement de les annoncer!

– (DE) Mr President, the reiterated support given today to both Commissioners’ negotiating positions by our group, that of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, indicates that we too are in favour of everyone moving, when there are negotiations on agriculture, to ensure that such negotiations are actually held, and that the other participants in them should follow us in not merely announcing reforms but also implementing them.


Comme le commissaire n'a pas daigné comparaître devant nous et compte tenu des problèmes que M. Bryden a soulevés, je proposerais de réduire ce budget d'un montant symbolique—il m'est égal que ce ne soit que de 1 000 $—afin de montrer que nous ne sommes pas contents du budget. Nous le réduirions donc de 1 000 $.

I think in terms of the lack of attendance and the problems Mr. Bryden has, I would suggest that we lower this estimate by some token amount—I don't even care if it's $1,000—to let them know, as a marker, that we are not happy with it, so it comes down $1,000.


Pour ce qui est de la dimension extérieure du développement durable, je voudrais également rappeler que, s'il est vrai qu'une évaluation de l'impact et de la durabilité est désormais nécessaire pour tous les accords internationaux - et c'est un fait positif, novateur, dont nous sommes très contents et satisfaits -, il l'est tout autant que cet engagement reste difficile à concrétiser, notamment en raison du manque de ressources, comme le démontre le travail, malheureusement imprécis et bâclé, effectué dans le cadre de l'accord avec le ...[+++]

As regards the external dimension of sustainable development, I would also point out that, although it is true that impact and sustainability assessments are now necessary for all international agreements – and this is a positive innovation which we very much welcome and with which we are very satisfied – it is also true that it is difficult to realise this undertaking, not least because of a certain lack of resources, as is shown by the work carried out on the agreement with Chile, work which was, I regret to say, inaccurate and rushed.


C'est également la situation du Québec qui profite largement de la fédération canadienne, et nous en sommes parfaitement contents.

Quebec derives considerable benefit from being in the Canadian federation, and we have no problem with that.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     sommes également contents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes également contents ->

Date index: 2023-12-18
w