Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous sommes également sur Internet
Subvention égale à la somme versée

Traduction de «sommes également beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autre chose, nous nous sommes également beaucoup intéressés à la combustion efficiente du gaz naturel, de la chaudière qu'il y a chez vous aux grandes chaudières industrielles.

The other point is that we're also doing quite a bit of work on efficient combustion of natural gas, all the way from your home furnace to major industrial and utility boilers.


Nous avons également beaucoup de chance d'être situés à côté du plus important marché dans le monde, mais nous sommes également accessibles à beaucoup d'autres économies émergentes de très grande taille.

We've been also very fortunate to sit next to the largest market in the world, but we're also accessible to many other very large and emerging world economies.


Nous nous sommes également beaucoup occupés du stress post-traumatique, qui est un aspect très important, mais qui n'a pas grand-chose à voir avec l'ancien combattant traditionnel.

We've also gotten very involved in the post-traumatic stress portion of it, which is a very important aspect but has very little to do with the traditional veteran.


Nous sommes également très heureux de constater que le feu vert pour le traité de Lisbonne brille désormais beaucoup plus fort qu’il y a quelques heures.

We are also very pleased that the green light for the Lisbon Treaty is now much stronger than it was a few hours before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année, nous nous sommes également beaucoup intéressés aux agences.

This year, we also paid a great deal of attention to the agencies.


Nous sommes également d’avis que les changements climatiques y sont pour beaucoup dans les catastrophes, en provoquant des conditions météorologiques extrêmes.

We share the view that disasters are largely due to climate change, bringing about extreme weather conditions.


Pourtant, même si nous connaissons le danger et souhaitons agir, nous sommes également conscients qu’il reste beaucoup à faire.

Yet whilst we know about the danger and wish to take action, we are also aware that much remains to be done.


Nous sommes également sensibles aux nécessités des systèmes de santé européens, qui ont beaucoup de difficultés à recruter du personnel pour assurer ces gardes.

We are also sensitive to the needs of the European health systems, which are facing serious difficulties recruiting professionals to cover this on-call time.


Aujourd'hui en revanche, d'un point de vue international notre politique a considérablement gagné en transparence et en stabilité, et nous sommes également en mesure de démontrer que nos mesures sont beaucoup moins à l'origine de distorsions de concurrence.

But today our policy is, from an international viewpoint, considerably more transparent and robust, and we can also prove that our schemes are now far less competition-distorting.


Nous sommes également très reconnaissants envers Mme Colleen Hoey, interne de la Norman Paterson School of International Affairs de l'Université Carleton, qui a accompli beaucoup de travail relativement aux chapitres sur la sécurité régionale et les droits de la personne.

Ms Colleen Hoey, an intern from the Norman Paterson School of International Affairs at Carleton University, did a lot of work on the regional security and human rights chapters of the report, for which work we are most grateful.




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     sommes également beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes également beaucoup ->

Date index: 2024-11-21
w