Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes unanimes lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance définitive de saisie-arrêt lorsque le tiers-saisi doit moins que la somme accordée par jugement

Garnishee Order Absolute where Garnishee Owes less than Judgment Debt


Demande de produire une déclaration lorsque le payeur cesse de verser ou de créditer des sommes à des non-résidents

Non-Resident Tax Request to File a Return on Discontinuance of Payments Made or Amounts Credited to Non-Residents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la Chambre, selon la tradition et la coutume, selon l'usage, en somme, lorsqu'il y a confusion au sujet de documents, de leur existence ou de la mention qu'on en fait, particulièrement pendant la période des questions, on peut demander le consentement unanime de la Chambre pour déposer les documents en question.

It has been the custom and convention of the House, and in fact, a welcome practice, that whenever there is confusion about documents, their existence or what was referred to therein, especially during the course of question period, the House has an opportunity to table those documents through unanimous consent.


Toutefois, et malheureusement, elle se trompe lorsquelle pense que nous sommes unanimes sur ce point.

However, unfortunately, she is mistaken in saying we are unanimous on this.


Le problème, lorsque j’étais rapporteur, était en fait que le président du Conseil est venu me voir et m’a dit: «Nous sommes unanimes au Conseil: cela nous pose un sérieux problème que la base juridique soit le «commerce».

The problem, when I was rapporteur, was indeed that the President of the Council came to see me and said: ‘We in the Council are unanimous in having serious problems with “trade” as the legal basis; we want to take advice from our Legal Service and make it “environment”’.


En effet, nous travaillons en ce moment à l'élaboration d'un compromis afin de montrer à quel point nous sommes unanimes lorsque nous abordons le dossier de la pêche.

We are, however, in the process of elaborating a compromise to show how unanimous we are in our efforts with regard to the subject of fisheries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande au comité le consentement unanime pour que, lorsque les greffiers enverront l'invitation aux entreprises Gosselin, Everest, Lafleur, Palmer Jarvis, Vickers, Compass, Coffin, Groupaction, Publicité Martin je pense les avoir toutes nommées , ils leur fournissent cette feuille et leur demandent de nous fournir, dans les deux langues officielles, les précisions concernant ces sommes d'argent selon la catégorie de l'événement.

I'm requesting the committee's unanimous consent so that, when the clerks send invitations to Gosselin, Everest, Lafleur, Palmer Jarvis, Vickers, Compass, Coffin, Groupaction, Publicité Martin—I think I've named them all—they provide them with this sheet and ask them to provide us with details, in both official languages, on these amounts by class of event.


Vous vous souvenez que lorsque nous sommes entrés dans ce bâtiment le 19 juillet dernier, nous avons été, il faut bien le dire, unanimement assez déçus par le contraste que nous pouvions constater entre l’aspect vraiment extraordinaire du bâtiment à l’extérieur - je crois qu’il faut aussi le dire, parce que c’est un bâtiment qui fait honneur à notre institution, vu de l’extérieur - et, malheureusement, tout ce que nous avons pu constater à l’intérieur, comme dysfonctionnements, problèmes de commodités, de sécurité, et d’une façon géné ...[+++]

You will recall that when we entered the building on 19 July, we were, unanimously it must be said, disappointed by the contrast we could observe between the truly extraordinary external appearance of the building – I think it is important to say that too, because it is a building which does our institution credit, seen from the outside – and, unfortunately, all the things we noted on the inside, such as malfunctions, problems with comfort and security, and problems of a general nature, such as those affecting our normal working condi ...[+++]


L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Madame la Présidente, lorsque nous nous sommes interrompus pour obtenir le consentement unanime, j'étais en train de répondre à un porte-parole de l'Alliance canadienne, qui propose un taux d'impôt uniforme de 17 p. 100 pour remplacer certains impôts au pays.

Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Madam Speaker, before we broke for unanimous consent, I was responding to the Canadian Alliance and its new tax idea of a 17% flat tax. That was suggested by one of its spokespeople as an alternative to some of the taxes in the country.


Et même lorsque le projet de loi dont nous sommes saisis a été présenté, s'il avait inclus certains amendements, nous aurions probablement le consentement unanime aujourd’hui, mais ce n’est pas le cas.

Even when the bill before us came forward, if some of the amendments had been in the bill, we probably would have had unanimous consent here today, but we do not.


Lorsque nous en avons discuté avec le HCNUR dans le cadre de ses consultations globales, une des questions que nous nous sommes posées discrètement était celle-ci: «Est-ce que cela veut dire qu'il faut ouvrir la Convention?» Même s'il y a peut-être quelques dirigeants politiques qui ont exprimé une volonté en ce sens, je crois qu'il y a opposition unanime à l'ouverture de la convention.

In discussing this with the UNHCR and in global consultations, one of the questions we quietly asked ourselves was, “Does this mean we want to open the convention?” While there may be a few political leaders who have indicated that, I think the unanimous consensus was we did not want to open the convention.




Anderen hebben gezocht naar : sommes unanimes lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes unanimes lorsque ->

Date index: 2022-07-15
w