Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emprunt a été très largement couvert

Traduction de «sommes très largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'emprunt a été très largement couvert

the loan was oversubscribed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Wayne Helgason: Nous sommes certainement d'avis qu'en ce qui concerne les recettes fiscales du gouvernement, la TPS et les autres taxes, les gens à faible revenu y contribuent très largement, en partie à cause de leur nombre, mais aussi, et dans une très forte mesure—comme le démontre le document intitulé Acceptable Living Level, ou ALL—, parce que les gens qui vivent actuellement sous le seuil de faible revenu, ou en deçà du niveau de vie acceptable, doivent quand même assumer une bonne part du fardeau fiscal, ...[+++]

Mr. Wayne Helgason: It's certainly our view that in terms of tax revenue and the variety of the GST and others, people of lower income are involved very highly in the delivery of taxes to the federal government, partly because of numbers but also very significantly, as the ALL, or Acceptable Living Level, document shows, even a person who at this point in time makes a living below the low-income cut-off or the acceptable living level, there's still a fairly significant tax burden on that very low income.


Il est particulièrement difficile de légiférer dans ce domaine, car les technologies impliquées changent et évoluent très rapidement et très largement, ce qui signifie que nous sommes toujours à la traîne plutôt que de légiférer en amont.

Legislating in this field of policy is particularly difficult because the technologies involved change and advance so rapidly and so much, which means that we are always playing catch-up rather than legislating ahead of the game.


Il convient d'introduire dans l'acte législatif la procédure d'inscription en débit qui est très largement pratiquée dans certains États membres (par exemple, près de 6 milliards d'écritures sont opérées chaque année en Allemagne, principalement pour le règlement itératif de sommes d'un faible ou d'un très faible montant), est jugée très performante, peu sujette aux erreurs et peu coûteuse par les prestataires et les utilisateurs de services de paiement et, en outre, présente pour l'utilisateur de services de paie ...[+++]

The amendment seeks to ensure the directive covers the direct debit procedure which is practised to a great extent in a few Member States (for example in Germany, where there are around six billion such transactions a year, mainly for the payment of small and very small sums at regular intervals). This procedure is regarded by payment service providers and users alike as very efficient, reliable and inexpensive and, from the user’s point of view, offers a very low risk of the system being abused, with any resulting losses being met by the payment service provider.


47. fait observer que les estimations des États membres chiffrent à quelque 418,5 millions d'EUR, pour 2004, la perte de ressources propres imputable à la contrebande de cigarettes et que tout porte à croire que le préjudice total devrait en fait dépasser très largement cette somme; note avec effarement que cela correspond à un doublement du préjudice par rapport à l'année 2003 (exercice 2003: environ 200 millions d'EUR) ;

47. Points out that in 2004, according to estimates drawn up by the Member States, some EUR 418,5 million less in own resources was collected as a result of cigarette smuggling and that the total loss is in all probability very much greater; notes with alarm that this represents a doubling of losses over 2003 (2003: approx. EUR 200 million) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes très largement utilisés non seulement par les adultes, mais aussi par les enfants.

We're widely used not only by the adults in the household but by children as well.


Nous sommes très fiers d'avoir un budget et des amendements que la vaste majorité des Canadiens appuient largement.

We are very proud to have a budget and the amendments that are widely supported by the vast majority of Canadians.


Alors que tout le monde s'entend sur le fait qu'il est très important d'augmenter la capacité d'abattage pour la viabilité à long terme et la durabilité de l'industrie, une somme de 38 millions de dollars permet à peine d'ouvrir une usine, de la mettre en état de marche et de la faire fonctionner, alors cette somme est largement insuffisante pour stimuler toute une industrie.

While everyone agrees that increased slaughter capacity is critically important for the long term viability and sustainability of the industry, $38 million is barely enough to open one plant, get it up and running, let alone stimulate an entire industry.


Il faut être, en outre, particulièrement vigilant en matière de promotion lorsqu'il s'agit de produits pour lesquels nous sommes très largement déficitaires, ce qui est le cas du miel.

Furthermore, you have to be particularly careful with promotion when the products concerned are ones of which we have a considerable shortfall, which is the case with honey. It is necessary to promote the link between the product and the land.


- (DE) Madame la Président, Mesdames et Messieurs, il est manifeste qu'au sein de ce Parlement, nous sommes très largement d'accord dans notre rejet de Haider et de sa politique mais il est tout aussi clair que les avis divergent quant à la question de savoir comment combattre au mieux cette politique.

– (DE) Madam President, it is clear that we in this Parliament are very largely agreed on rejecting Mr Haider and his politics, but it is equally clear that opinion differs as to the most effective way of opposing this brand of politics.


Même lorsque nous sommes unis, et c'est, par exemple, très largement le cas au Moyen-Orient, il est extrêmement difficile de modifier l'image de désunion que l'opinion courante retient de nous.

Even when we are united, which is very much the case in the Middle East, for example, it is extremely difficult to alter public perception of us as disunited.




D'autres ont cherché : sommes très largement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes très largement ->

Date index: 2023-02-14
w