Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible ou négociable à très court terme
Actifs très liquides
Avoirs facilement mobilisables
Composé organique très actif
Hydrocarbure hautement réactif
Marché très actif
Nous sommes très actifs depuis octobre 2003.
Nous sommes très actifs et nous continuons nos actions.

Vertaling van "sommes très actifs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


hydrocarbure hautement réactif [ composé organique très actif ]

highly reactive hydrocarbon [ highly reactive organic compound ]


actif disponible ou négociable à très court terme

quick asset


avoirs facilement mobilisables [ actifs très liquides ]

highly liquid assets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Landry : Pas de cette façon, non. Nous sommes certainement très proches, particulièrement de la communauté chinoise du Canada, et nous y sommes très actifs, mais pas à titre de marchepied vers la Chine, je ne crois pas.

Mr. Landry: Not that way, no. We certainly are very close to especially the Chinese community in Canada, and we are active in it, but in terms of leveraging it back into China, I do not think so.


Nous sommes très actifs aux Nations Unies dans toutes les discussions.

We are very active at the United Nations in all of the discussions.


Nous sommes très actifs depuis octobre 2003.

We have been very active since October 2003.


Nous sommes très actifs et nous continuons nos actions.

We are very active and we will continue to be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes montrés très actifs à tous les niveaux pour prouver à la Russie que la Pologne respecte pleinement la législation communautaire et l’accord UE-Russie en ce qui concerne les questions vétérinaires et phytosanitaires et qu’il serait dès lors opportun de lever les interdictions.

We have been very active at all levels to demonstrate to Russia that Poland fully complies with EU legislation and EU-Russia documents concerning veterinary and phytosanitary issues and that the bans should therefore be lifted.


Nous sommes également très actifs, non seulement au niveau des Nations unies, mais également au niveau bilatéral, tant dans nos relations avec la Chine qu’avec le Pérou.

We are also quite active not only at UN level, but also at bilateral level; we try to do that be it in China or Peru.


− Monsieur le Président, après plus de deux ans de travail interinstitutionnel actif, nous sommes aujourd’hui très près de mettre fin à la procédure de codécision sur cette proposition, en particulier grâce au dévouement de Mme Fourtou et au soutien des membres de la commission sur le marché intérieur et la protection des consommateurs.

− Mr President, after more than two years of active interinstitutional work, we are now very close to the completion of the codecision procedure on this proposal, thanks in particular to the commitment of Ms Fourtou and the support of the members of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.


Si ces réponses montrent que tout était légal et correct, alors très bien, mais s’il ressort - et nous espérons que cela ne sera pas le cas - que nous sommes forcés de conclure que des institutions appartenant à l’Union européenne ou à certains de ses États membres ont joué un rôle, actif ou passif, dans l’arrestation illégale de personnes ou dans le fonctionnement de prisons en-dehors de la loi, et dans la torture, alors il faudra ...[+++]

If these answers show that everything was legal and above board, then fine, but if – and we hope that this will not prove to be the case – it appears from them that we have no option but to conclude that institutions of the European Union or of its Member States played a part, whether actively or passively, in the unlawful arrest of persons or the operation of prisons outside the law, and in torture, then sanctions must be the inevitable consequence.


Rien de tout cela n'est aussi simple que ce que décrit la presse, mais nous sommes, en substance, des acteurs très actifs qui contribuons à faire de ce fonds une entité significative et bien organisée.

None of this is as easy as it may be portrayed in the press, but we are, in substance, a very active player in contributing to making the fund a meaningful and well-organised entity.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes très actifs sur le plan diplomatique.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we are very active diplomatically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes très actifs ->

Date index: 2020-12-27
w