Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moins élevée de ces sommes devant être retenue

Vertaling van "sommes trouvés devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes devant être perçues à l'occasion de la CCMTGC et être versées à Partenairesanté

Healthpartners GCWCC Deductions


moins élevée de ces sommes devant être retenue

whichever is the less
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au sujet de ce que disait M. McKay, j'affirme que notre comité et ses membres ne sont pas seulement responsables devant nos électeurs respectifs; nous sommes responsables devant tous les Canadiens qui subiront les conséquences d'une loi quelconque, surtout s'il se trouve que la loi en question est défectueuse.

With respect to Mr. McKay's comments, this committee and the members of it do not have a responsibility just to our own constituency; we have a responsibility to everyone across this country who will be affected by any law, particularly if the law happens to be defective.


Honorables sénateurs, nous nous sommes trouvés devant un dilemme en novembre 2005, comme la plupart d'entre vous s'en souviennent.

Honourable senators, we faced a dilemma, as almost all of you will recall, in November of 2005.


À la Fédération canadienne des municipalités, nous sommes très satisfaits de la somme astronomique qui se trouve devant nous aujourd'hui.

The Federation of Canadian Municipalities is extremely happy with the astronomical sum that we have before us today.


Nous nous sommes trouvés devant des dispositions déjà adoptées, sur lesquelles nous ne pouvions exprimer qu’un avis a posteriori, au mépris de la méthode ouverte de coordination, qu’il serait aussi très utile d’appliquer effectivement au Parlement.

We have been faced with measures which have already been adopted, on which we were only able to express an opinion after the event, despite the coordination method, which it would be extremely useful actually to apply to Parliament too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se trouve que cela ne marche pas tout à fait comme on le voudrait, parce que nous sommes devant un problème qui est le suivant: il faut concilier deux choses, le libre commerce nécessaire sur lequel tout le monde est d’accord, mais les protections tout aussi nécessaires.

However, it seems that this does not function exactly as we would like, because we are faced with the following problem: we need to reconcile two things, the free trade that we all agree on, and protection, which is also necessary.


Dans le cas de la recherche sur les cellules souches—un domaine de recherche prometteur à la fine pointe de la science—, nous nous sommes trouvés devant un vide juridique.

In the case of stem cell research, a promising area of research at the leading edge of science, we identified a regulatory void.


Nous nous sommes trouvés devant une alternative : retourner l'envoi à l'expéditeur, c’est-à-dire renvoyer les propositions à la Commission afin qu’elle nous envoie un texte harmonisé ou continuer d’avancer.

We are therefore faced with two options. We can either return the proposals to the Commission for the latter to present a harmonised text or we can continue the current process.


Nous sommes ainsi devant une situation paradoxale où l'un des plus importants secteurs de l'agriculture européenne, qui rassemble 20 % des unités de production, emploie beaucoup de main-d'œuvre au stade de la production et de la transformation, contribue pour 16 % à la production agricole finale, se trouve être, en définitive, l'un des moins bien pris en compte par la politique agricole commune.

We are thus faced with a paradoxical situation where one of the most important sectors of European agriculture, which covers 20% of production units, employs a great deal of manpower in production and processing, and accounts for 16% of final agricultural production, is ultimately one of the sectors least taken into account by the common agricultural policy.


Lorsque je présidais le comité chargé des projets de loi d'initiative parlementaire, en 1996, nous nous sommes trouvés devant une véritable révolte parce que les députés ne pouvaient faire rédiger leurs projets de loi à temps.

As I was chairing the private members' committee in 1996, we had a huge uprising on our hands because people were not getting their bills drafted in time.




Anderen hebben gezocht naar : sommes trouvés devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes trouvés devant ->

Date index: 2022-07-27
w