Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
DDT
HCH
Nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire
Nous sommes tous logés à la même enseigne
Nous sommes tous victimes du crime

Vertaling van "sommes tous tenus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


nous sommes tous logés à la même enseigne

we are all in the same boat


nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire

every man of us has all the centuries in him


Nous sommes tous victimes du crime

We are all Victims of Crime


HCH (somme de tous les isomères sans g-HCH)

HCH (sum of all isomers except g-HCH)


DDT (somme de tous les isomères et du DDE + TDE)

p, p-DDT (1) | DDT (sum of DDT-, TDE- and DDE-isomers expressed as DDT) (2) | DDT, p, p- (3)


HCH (somme de tous les isomères)

HCH (sum of all isomers)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre proposition vise simplement à demander qu'on crée un environnement propice à la réadaptation et à la réinsertion sociale des jeunes délinquants, tout en reconnaissant que, dans des cas où il est approprié de le faire, nous ne devrions pas hésiter à bien signifier à tous nos jeunes qu'il y a des limites sociales que nous sommes tous tenus de respecter, que le contrat social que nous souhaiterions voir présider à nos vies exige de la société qu'elle prenne les moyens d'assurer la protection de ses membres.

This is simply a request that we create an environment for rehabilitation and restoration, recognizing that in appropriate cases we should not be hesitant to let all youth know that there are social limits, that the social contract we all hope to live in requires acts of protection.


Nous sommes tous tenus de nous assurer que nos mers puissent survivre aux menaces qui pèsent sur le milieu marin.

We are all of us responsible for ensuring that our seas can survive the stresses to which the marine environment is exposed.


Quelle que soit la décision des différents États membres quant à la procédure de ratification, nous sommes tous tenus de communiquer avec les citoyens.

Whatever ratification procedure is decided by the different Member States, we all have an obligation to communicate with citizens.


Dès lors, que certains d’entre nous soient d’accord ou pas avec le concept de produits à base d’OGM, nous sommes tous tenus de respecter la législation européenne.

So, whether some of us agree or disagree with the concept of GMO products, we are all bound by the European legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Croit-il, tout comme moi, qu'on devrait recommander que tous les députés qui ont été élus au cours des élections de 1997 ou 2000 dans ces conditions devraient se faire retirer leur siège, être flanqués à la porte et que leurs agents officiels devraient être menottés et emprisonnés pour avoir violé sciemment la Loi électorale du Canada que nous sommes tous tenus de respecter?

Would he agree with me that the recommendation should be that any members of Parliament who were elected in the 1997 or 2000 campaigns under these conditions should be stripped of their seats, thrown out of office, and their official agents should be led away in handcuffs and put in prison for knowingly violating the Elections Act by which the rest of us are bound?


Mettre en œuvre la Constitution et l’expliquer davantage au public, voilà ce que nous sommes tous tenus de faire.

Implementing the Constitution and making the public more familiar with it is a matter of obligation for us all.


Effort auquel nous sommes tous tenus : les institutions européennes, notamment la Commission, mais aussi les États membres et les régions bénéficiaires.

And we are all obliged to make this effort: the European institutions, specifically the Commission, but also the Member States and the beneficiary regions.


Le gouvernement ne nous a pas assuré que ce projet de loi était conforme au serment d'allégeance, que nous sommes tous tenus de prêter en vertu de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique.

The government has not assured us that this bill is consistent with the oath of allegiance, which we are all required to take in accordance with the BNA Act.


Les eaux de la NAFO font partie des zones de haute mer et nous sommes tous tenus de protéger et de préserver les ressources mondiales ainsi que l'environnement.

NAFO waters form part of the high seas, and we all have an obligation to protect and preserve world resources, as well as the environment.


Pour ce qui est du transport de marchandises dangereuses ou de produits pétroliers que nous effectuons, il existe un ensemble de règlements internationaux, de traités et de conventions, dans le cadre de l'Organisation maritime internationale, que nous sommes tous tenus de respecter, comme tous les autres pays.

For the transport of dangerous goods or oil products that we do, there is a set of international regulations, treaties and conventions made under the International Maritime Organization by which we, and all countries, must abide.




Anderen hebben gezocht naar : sommes tous tenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes tous tenus ->

Date index: 2022-11-13
w