Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
DDT
Fausse tête libre en tous axes
HCH
Nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire
Nous sommes tous logés à la même enseigne
Nous sommes tous victimes du crime

Traduction de «sommes tous libres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


nous sommes tous logés à la même enseigne

we are all in the same boat


nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire

every man of us has all the centuries in him


Nous sommes tous victimes du crime

We are all Victims of Crime


HCH (somme de tous les isomères sans g-HCH)

HCH (sum of all isomers except g-HCH)


DDT (somme de tous les isomères et du DDE + TDE)

p, p-DDT (1) | DDT (sum of DDT-, TDE- and DDE-isomers expressed as DDT) (2) | DDT, p, p- (3)


HCH (somme de tous les isomères)

HCH (sum of all isomers)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que Canadiens, que nous vivions au Québec, en Ontario ou en Colombie-Britannique, je crois que nous sommes tous libres.

As a Canadian, whether I live Quebec, Ontario or British Columbia, I like to believe I have freedom.


Je respecte les opinions — nous sommes tous libres de croire ce que nous voulons bien croire.

I respect the belief — everyone believes whatever he or she wants to believe.


La coprésidente (l'hon. Sheila Finestone): Étant donné qu'il n'y a pas d'autres points à l'ordre du jour, nous sommes tous libres pour le reste de la semaine.

The Joint Chair (Mrs. Sheila Finestone): In light of the fact that there is no future business at this moment, we're all excused for the balance of the week.


Nous pourrions probablement trouver un consensus dans quantité de domaines, et nous sommes tous libres de nous mettre d'accord.

There seem to be a lot of areas where we probably could reach consensus, if we're all free to agree on that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, il me semble que nous sommes tous d’accord sur le fait que le gouvernement hongrois a fait ce qu’il fallait en éliminant tous nos doutes aujourd’hui, et en montrant que Budapest dispose d’une presse libre et que le pluralisme médiatique n’y est pas absent.

- (NL) Mr President, it seems to me that we are all agreed that the Hungarian Government has done the right thing in removing all doubts today and made it clear that there is a free press in Budapest and no lack of media pluralism.


Il est clair que nous sommes tous favorables au marché intérieur et que nous voulons tous qu’il déploie pleinement ses effets afin d’insuffler du dynamisme à l’économie. Nous sommes bien tous d’accord là-dessus. Par contre, les opinions divergent lorsqu’il est question du principe de subsidiarité, auquel les partisans du libre-échange tiennent en tant que principe, mais qui devient subitement une entrave lorsqu’il sert à garantir certaines normes sociales indispensables.

To be sure, we are all in favour of the internal market, and we all want it to do all it can to spark off economic dynamism; on that we agree with you, but it becomes more difficult when it comes to the subsidiarity principle, which free-marketeers otherwise insist on as a matter of principle, yet, when it is used to guarantee certain indispensable social standards, it suddenly becomes a hindrance.


- (LT) Nous sommes tous parfaitement conscients que la libre circulation des travailleurs figure parmi les quatre libertés fondamentales sur lesquelles repose le concept tout entier de Communauté européenne.

– (LT) We all know perfectly well that the free movement of workers is one of the four fundamental freedoms on which the whole idea of the European Community is based.


Monsieur le Président, le principe qui devrait guider votre décision devrait être l'équité afin que tous les députés puissent, individuellement et collectivement, intervenir à la Chambre des communes (1505) En tant que députés, nous sommes tous libres et avons tous le devoir de nous présenter à la Chambre pour examiner les affaires dont elle est saisie et voter sur les questions que le Président met aux voix, à des fins de décision.

Mr. Speaker, we contend that the guiding principle in your decision should be equitable treatment for the rights of individual members to act individually and collectively here in the House of Commons (1505) As individual members we are free and have a duty to come to the House to consider the business before the House and vote on questions put to the House by the Speaker for decision.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous nous sommes tous battus pour que la libre circulation puisse se concrétiser sous toutes ses formes - et c’est positif -, afin que les personnes fassent usage de cette libre circulation dans toute son ampleur.

– (DE) Mr President, Commissioner, we have all fought for freedom of movement – which is a good thing – along with all that has developed from it, in order that people might have the fullest possible enjoyment of it.


En conclusion, je peux vous dire, au nom de la Commission, que nous sommes tous conscients du fait que les événements du 11 septembre ont changé la donne et nous avons reconnu que les attaques sur New York et Washington représentaient une attaque non seulement contre les États-Unis, mais également contre toute société libre et ouverte.

In conclusion, let me tell you, on behalf of the Commission, that we are all aware that the events of 11 September have changed the parameters and we have recognised that the attacks on New York and Washington were attacks not only on the United States but also on every free and open society.




D'autres ont cherché : sommes tous libres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes tous libres ->

Date index: 2024-09-17
w