Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
DDT
HCH
Nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire
Nous sommes tous logés à la même enseigne
Nous sommes tous victimes du crime

Vertaling van "sommes tous fermement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


nous sommes tous logés à la même enseigne

we are all in the same boat


nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire

every man of us has all the centuries in him


Nous sommes tous victimes du crime

We are all Victims of Crime


HCH (somme de tous les isomères sans g-HCH)

HCH (sum of all isomers except g-HCH)


HCH (somme de tous les isomères)

HCH (sum of all isomers)


DDT (somme de tous les isomères et du DDE + TDE)

p, p-DDT (1) | DDT (sum of DDT-, TDE- and DDE-isomers expressed as DDT) (2) | DDT, p, p- (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes tous fermement décidés à trouver un accord multilatéral en 2011.

We all are strongly committed to find a multilateral agreement in 2011.


Certains se plaisent à dire que nous sommes non partisans. Cependant, il est évident que nous sommes tous ici pour représenter nos partis et défendre nos croyances, croyances auxquelles j'adhère fermement.

Some people like to say that we are non-partisan, but obviously we are all here to represent our parties and our own beliefs, ones that I stand firmly behind.


- (PL) Monsieur le Président, nous sommes tous fermement convaincus que la politique européenne de voisinage constitue un élément clé pour le développement d'une politique étrangère et de sécurité commune au sein de l'Union européenne.

– (PL) Mr President, we all firmly believe that the European neighbourhood policy is a key element in the development of a common foreign and security policy for the European Union.


Je crois fermement que nous sommes tous conscients de la nécessité de garantir la protection et la gestion durable des forêts tropicales et d’assurer la régénération des zones dégradées de ces forêts.

I trust that we are all aware of the need to ensure protection and sustainable management of tropical forests, and to provide for the regeneration of degraded areas of those forests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tous fermement engagés dans la lutte contre ce mal qu’est le terrorisme et contre l’alliance mortelle du terrorisme et de la technologie.

We all stand four-square in the fight against the evil of terrorism and the lethal combination of terrorism and technology.


Nous, les membres de Forza Italia , avons pesé le pour et le contre et sommes tous fermement convaincus que donner le feu vert aux négociations d’adhésion est à la fois avantageux et indispensable.

We Forza Italia Members have assessed the pros and cons and are united in the firmly-held conclusion that it is both advantageous and essential to give the green light to accession negotiations.


Nous, les membres de Forza Italia, avons pesé le pour et le contre et sommes tous fermement convaincus que donner le feu vert aux négociations d’adhésion est à la fois avantageux et indispensable.

We Forza Italia Members have assessed the pros and cons and are united in the firmly-held conclusion that it is both advantageous and essential to give the green light to accession negotiations.


Nous sommes tous d'accord sur le fait que les stocks de poissons sont pratiquement épuisés, mais nous croyons fermement que la surpêche étrangère est la raison pour laquelle ils n'arrivent pas à se régénérer.

We all agree that the fish stocks were eroded but we also are convinced that foreign overfishing is the reason the stocks are not recovering.


Les députés se souviendront qu'à la Chambre, nous avons adopté à l'unanimité une motion sur cette question et que nous nous sommes montrés fermement déterminés à protéger les droits de tous ces gens.

Members will recall we passed a unanimous motion in the House and have been very forceful in our determination to ensure that we do protects the rights of all these individuals.


Ce ne serait peut-être pas la bonne chose à faire dans le cas de la fraude en matière d'aide sociale ou d'autres types de fraudes commises à l'extérieur des marchés financiers — je vais laisser mes amis vous en parler —, mais je crois fermement que l'utilisation de ces outils dans le domaine du droit où je pratique n'est pas la meilleure façon de régler le problème et d'atteindre le but que nous nous sommes tous fixé.

That may not be the right thing to do for welfare fraud or other kinds of frauds outside the capital markets — I will let my friends speak to that — but I strongly believe that trying to use these tools in the area in which I practice is not the best way of going about solving the problem to reach the goals we all share.




Anderen hebben gezocht naar : sommes tous fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes tous fermement ->

Date index: 2021-12-28
w