Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
DDT
HCH
Nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire
Nous sommes tous logés à la même enseigne
Nous sommes tous victimes du crime

Traduction de «sommes tous attristés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


nous sommes tous logés à la même enseigne

we are all in the same boat


nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire

every man of us has all the centuries in him


Nous sommes tous victimes du crime

We are all Victims of Crime


DDT (somme de tous les isomères et du DDE + TDE)

p, p-DDT (1) | DDT (sum of DDT-, TDE- and DDE-isomers expressed as DDT) (2) | DDT, p, p- (3)


HCH (somme de tous les isomères)

HCH (sum of all isomers)


HCH (somme de tous les isomères sans g-HCH)

HCH (sum of all isomers except g-HCH)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes tous attristés par les dizaines de morts et les centaines de blessés ainsi que les arrestations injustifiées au cours des dernières semaines et des derniers mois.

We are all saddened by the dozens of deaths and hundreds of injuries and unjustified arrests that we have seen over the past weeks and months.


Monsieur le Président, nous sommes tous attristés par le décès tragique de Burton Winters.

Mr. Speaker, we are all saddened by the tragic death of Burton Winters.


Monsieur le Président, nous sommes tous attristés par le chaos qui a suivi le tremblement de terre en Chine et notre gouvernement est prêt à répondre à l'appel.

Mr. Speaker, we are all saddened by the chaos in the aftermath of the earthquake in China and this government stands ready to answer the call.


Nous sommes tous choqués et attristés par l’assassinat de l’ancien Premier ministre Rafic Hariri perpétré il y a dix jours.

We are all shocked and saddened by the assassination ten days ago of former Prime Minister Hariri.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tous choqués et attristés par l’assassinat de l’ancien Premier ministre Rafic Hariri perpétré il y a dix jours.

We are all shocked and saddened by the assassination ten days ago of former Prime Minister Hariri.


L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, nous sommes tous attristés et bouleversés suite aux massacres qui se déroulent en Algérie depuis des mois.

Slaughter of Civilians in Algeria-Allegations by Amnesty International of Possible Links to Algerian Authorities-Government Position Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, we are all saddened and disturbed by the massacres that have been taking place in Algeria for some months now.


M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous sommes tous attristés par la violence qui persiste au Moyen-Orient.

Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we are all saddened by the continuing violence in the Middle East.




D'autres ont cherché : sommes tous attristés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes tous attristés ->

Date index: 2024-08-09
w