Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous sommes toujours confrontés aux mêmes dilemmes.
Nous sommes toujours confrontés à la pauvreté.

Vertaling van "sommes toujours confrontés " (Frans → Engels) :

Des améliorations significatives ont eu lieu au cours des deux ou trois dernières décennies concernant de nombreux aspects de la qualité de l'eau, mais les données et les prévisions actuelles nous indiquent que nous sommes toujours confrontés à certains problèmes et tendances négatives concernant, par exemple, la pollution des eaux souterraines par les pesticides et les nitrates en raison des activités agricoles.

Significant improvements have been made over the last 2-3 decades regarding many aspects of water quality but current data and forecasts tell us we still face some problems and negative trends regarding, for example, the pollution of groundwaters by pesticides and nitrates as a result of agricultural activities.


Dans l’intervalle, comme nous sommes toujours confrontés à des manquements à nos frontières extérieures, il nous faut prendre des mesures temporaires pour permettre la prolongation, à titre exceptionnel, de certains contrôles aux frontières intérieures. La Grèce en particulier, mais aussi les pays situés le long de la route des Balkans occidentaux, accueillent toujours un grand nombre de demandeurs d’asile et de migrants en situation irrégulière pouvant présenter un risque de mouvements secondaires.

Greece in particular, as well as countries along the Western Balkan Route, are still hosting a large number of asylum seekers and irregular migrants, who may present a risk of secondary movements.


Nous sommes toujours confrontés au même dilemme.

However, we are always faced with the same dilemma.


Nous sommes toujours confrontés aux mêmes dilemmes.

We still feel the dilemmas.


Nous sommes toujours confrontés à la pauvreté.

On poverty, we are still addressing it.


– (IT) Monsieur Mavrommatis, je ne pense pas que nous risquions de faire du tort à qui que ce soit. Notre objectif est d’essayer d’harmoniser, dans un certain cadre, des questions qui sont toujours compliquées en droit maritime, puisque malheureusement, nous sommes toujours confrontés aux décisions de l’OMI. Heureusement, comme je l’ai mentionné, il arrive que l’Europe prenne l’initiative et que cette organisation internationale nous suive.

– (IT) Mr Mavrommatis, I do not think there is a risk of inflicting damage, but the aim is to try to harmonise, within a framework, that which is always complicated in maritime law because, unfortunately, we always find ourselves faced with IMO decisions and, as I have said, thankfully Europe sometimes takes the lead and the international organisation follows us.


Je pense toutefois que nous ne sommes pas pleinement conscients de l’amélioration engrangée cette année dès lors que, comme l’ont fait apparaître les débats de ce jour, nous sommes toujours confrontés à un budget scindé entre les domaines de dépenses et nous devons toujours naviguer à l’intérieur des limites établies pour ces domaines de dépenses.

I think, however, that we are failing fully to notice the improvement this year, because, as has been seen from today’s debate, we still of course have the budget divided up into areas of expenditure and we still have to keep within the fixed limits for these areas of expenditure.


Cette Assemblée se caractérise par sa continuité, dans la mesure où nous ne devons pas toujours être d’accord sur tous les mots, mais que nous sommes toujours confrontés au même problème.

This House is characterised by its continuity, in that you do not have to agree with every word, but every time, we have the same problem.


Au-delà du processus d'analyse du renseignement, nous sommes toujours confrontés au traitement que font les décisionnaires des résultats de ces analyses.

Beyond the intelligence analysis process, another problem is the matter of what the political decision makers do with the analyses given to them.


Voilà le débat philosophique auquel nous sommes toujours confrontés quand il est question de confier des pouvoirs au Président ou à la Chambre.

That is the philosophical debate we always have when we are looking at the Speaker versus the chamber.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes toujours confrontés ->

Date index: 2022-08-28
w