Le projet de loi dont nous sommes saisis vient rallonger la liste des infractions primaires et secondaires, mais laisse à la Couronne, au poursuivant, l'obligation de demander non seulement que la poursuite ait lieu, mais que l'on puisse enrichir la banque nationale de données génétiques des substances du prévenu mis en accusation.
The bill before us adds offences to the list of primary and secondary offences, but requires the Crown, the prosecution, not only to initiate proceedings but also to request that substances taken from an indicted offender be included in the national DNA data bank.