Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre canadien responsable envers Sa Majesté
Responsable envers le Parlement
être responsable envers le Parlement

Vertaling van "sommes responsables envers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être responsable envers le Parlement

be accountable to Parliament


ministre canadien responsable envers Sa Majesté

Her Majesty's responsible Canadian minister


responsable envers le Parlement

accountable to Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes responsables envers les 500 millions de citoyens qui nous ont élus.

We are responsible to the 500 million citizens who elected us.


2. Étant donné que la responsabilité financière directe de l'autorité de gestion envers les organismes chargés de la mise en œuvre d'instruments financiers ou envers les bénéficiaires finaux ainsi que sa responsabilité en ce qui concerne toute autre dette ou obligation de l'instrument financier ne peut pas dépasser la somme engagée par l'autorité de gestion pour l'instrument financier au titre des accords de financement pertinents, les organismes responsables de la mis ...[+++]

2. As direct financial liability of the managing authority towards bodies implementing financial instruments or final recipients as well as its liability as regards any other debt or obligation of the financial instrument may not exceed the amount committed by the managing authority to the financial instrument under the relevant funding agreements, the bodies implementing financial instruments shall ensure that no claims can be made on the managing authority beyond the amount committed by it to the financial instrument.


2. Étant donné que la responsabilité financière directe de l'autorité de gestion envers les organismes chargés de la mise en œuvre d'instruments financiers ou envers les bénéficiaires finaux ainsi que sa responsabilité en ce qui concerne toute autre dette ou obligation de l'instrument financier ne peut pas dépasser la somme engagée par l'autorité de gestion pour l'instrument financier au titre des accords de financement pertinents, les organismes responsables de la mis ...[+++]

2. As direct financial liability of the managing authority towards bodies implementing financial instruments or final recipients as well as its liability as regards any other debt or obligation of the financial instrument may not exceed the amount committed by the managing authority to the financial instrument under the relevant funding agreements, the bodies implementing financial instruments shall ensure that no claims can be made on the managing authority beyond the amount committed by it to the financial instrument.


2. Étant donné que la responsabilité financière directe de l'autorité de gestion envers les organismes chargés de la mise en œuvre d'instruments financiers ou envers les bénéficiaires finaux ainsi que sa responsabilité en ce qui concerne toute autre dette ou obligation de l'instrument financier ne peut pas dépasser la somme engagée par l'autorité de gestion pour l'instrument financier au titre des accords de financement pertinents, les organismes responsables de la mis ...[+++]

2. As direct financial liability of the managing authority towards bodies implementing financial instruments or final recipients as well as its liability as regards any other debt or obligation of the financial instrument may not exceed the amount committed by the managing authority to the financial instrument under the relevant funding agreements, the bodies implementing financial instruments shall ensure that no claims can be made on the managing authority beyond the amount committed by it to the financial instrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous parlons bien de ces citoyens dont nous dépensons l’argent et envers lesquels nous sommes responsables.

We are talking about those citizens whose money we are spending and to whom we are responsible.


Si vous n’aviez pas déclaré être un radical italien, je ne l’aurais jamais su à la lecture de ce rapport, mais le fait que vous attendiez que les partis politiques diffusent leurs débats internes – cela n’arrivera pas et, en effet, comme l’a indiqué l’intervenant précédent, vous ne faîtes qu’exposer des divisions plutôt que de renforcer l’idée que nous sommes ici parce que nous croyons en une Europe qui soit responsable envers ses citoyens.

If you had not declared that you were an Italian radical I would never have known it from this report, but the fact that you expect political parties to broadcast their internal debates – it is not going to happen and indeed, as the previous speaker said, all you do is expose division rather than reinforce the fact that we are here because we believe in a Europe that is accountable to its citizens.


Nous sommes responsables envers les générations futures; les connaissances scientifiques ne laissent aucun doute; et les problèmes planétaires nécessitent une réponse planétaire.

We have a responsibility towards future generations; science is indisputably convincing; and global issues require a global response.


Il me semble adéquat d’insister sur la nécessité que l’Union prête une attention toute particulière au respect du code de conduite pour une pêche responsable, envers lequel nous sommes engagés en tant que membres de la FAO.

It seems pertinent to insist on the need for the Union to be especially careful in complying with the code of conduct for responsible fishing, to which we are committed as members of the FAO.


Nous voulons apprendre à être responsables envers la communauté internationale dans le développement de notre pays, mais après une longue période d'activisme politique et de lutte, nous sentons aujourd'hui qu'un lourd fardeau repose sur nos épaules parce que nous sommes responsables du bonheur et de la liberté que nous avons promis à notre peuple.

We want to learn to be responsible towards the international community in the development of our country but, after a long period of political activism and of fighting, we feel today that we are carrying a huge burden on our shoulders because we are responsible for the happiness and the freedom that we have promised our people.


Nous estimons que le gouvernement canadien est responsable envers nous et que nous sommes responsables envers nos citoyens du Canada.

We feel the Canadian government is accountable to us and we are accountable to our citizenship in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes responsables envers ->

Date index: 2022-11-26
w