Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant

Traduction de «sommes profondément reconnaissants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


somme reçue en reconnaissance des états de service du conjoint décédé

deceased spouse's service in employment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La communauté sikhe du Canada et moi-même sommes profondément reconnaissants au premier ministre de sa participation aux célébrations du Vaisakhi sur la colline du Parlement chaque année depuis sept ans.

Canada's Sikh community and myself are deeply grateful to the Prime Minister for his continued involvement at Vaisakhi celebrations on Parliament Hill every year for the last seven years.


Vous avez rendu de très grands services à la Chambre des communes et nous vous en sommes profondément reconnaissants.

You have been a great help to the House of Commons, and we are very grateful to you for that.


Nous sommes profondément reconnaissants pour les travaux qui y sont menés et pour l’occasion unique au monde qu’offre l’Assemblée aux Palestiniens et aux Israéliens de collaborer.

We are deeply grateful for the work that takes place there and for the opportunity that the Assembly provides, uniquely in the world, for Palestine and Israel to work together.


«Nous sommes profondément reconnaissants envers la Commission, a déclaré Richard Kinley, chef f.f. du secrétariat des Nations unies pour le changement climatique établi à Bonn, en Allemagne.

“We are deeply grateful to the Commission,” said Richard Kinley, acting head of the United Nations Climate Change Secretariat based in Bonn, Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons aussi nous réjouir, d’une part, que le rapporteur, qui était relativement affaibli à la veille de l’été, soit de retour à nos côtés, si bien que nous pouvons pour ainsi dire nous allier à lui demain pour mettre ce règlement sur les rails, et d’autre part, qu’il ait réussi, en conjonction avec le Conseil, à élaborer quelques bonnes solutions dont nous lui sommes profondément reconnaissants, et que nous ayons mené à bien tout ce travail en première lecture, sans qu’une procédure de conciliation ne soit nécessaire.

Another cause for rejoicing is that the rapporteur, who was rather unwell before the summer, is back with us again, so that we can, so to speak, join with him tomorrow in getting this regulation on the road, and that he has, together with the Council, managed to come up with some good solutions, for which we are very grateful, and we have got this done and dusted at first reading stage, with no need of a conciliation procedure.


Le 19 février 2004, nous avons annoncé un programme d'aide de 50 millions de dollars pour ces militaires, pour lesquels nous éprouvons énormément de respect et auxquels nous sommes profondément reconnaissants pour les sacrifices qu'ils ont consentis.

On February 19, 2004 we announced a $50 million recognition package for those members, for whom we have great respect and are deeply, profoundly thankful for the sacrifices that they made.


Nous vous en sommes profondément reconnaissants.

We are deeply grateful to you.


Vous nous avez rendus de grands services à la Chambre des communes et nous vous en sommes profondément reconnaissants.

You have done a great service for us here in the House of Commons and we are deeply appreciative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes profondément reconnaissants ->

Date index: 2023-09-07
w