Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aile soufflée
Aile à volets trompés
Aile-trompe
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Inflammation de la trompe d'Eustache
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Musaraigne à trompe
Orifice de la trompe d'Eustache
Orifice pharyngien de la trompe auditive
Orifice pharyngien de la trompe d'Eustache
Orifice tubaire
Ostium pharyngien de la trompe auditive
Principe de sustentation par effet de trompe
Principe des trompes
Rat à trompe
Rat-éléphant
Rat-éléphant à oreilles courtes
Salpingite de la trompe d'Eustache
Trompe auditive
Trompe d'Eustache

Traduction de «sommes pas trompés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ostium pharyngien de la trompe auditive | orifice pharyngien de la trompe auditive | orifice pharyngien de la trompe d'Eustache | orifice de la trompe d'Eustache | orifice tubaire

pharyngeal opening of auditory tube | pharyngeal opening of eustachian tube | pharyngeal ostium of auditory tube | ostium pharyngeum


duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


inflammation de la trompe d'Eustache | salpingite de la trompe d'Eustache

Eustachian salpingitis


trompe auditive | trompe d'Eustache

auditory tube | eustachian tube | pharyngotympanic tube | otopharyngeal tube | tuba eustachiana | tuba eustachii | eustachium | tuba acustica | otosalpinx | eustachian canal | stomatosyrinx | salpinx auditiva


principe de sustentation par effet de trompe [ principe des trompes ]

ejector lift principle


aile soufflée [ aile-trompe | aile à volets trompés ]

augmentor wing [ augmenter wing | blown wing ]


trompe auditive [ trompe d'Eustache ]

auditory tube [ pharyngotympanic tube | eustachian tube ]


rat-éléphant à oreilles courtes | musaraigne à trompe | rat à trompe | rat-éléphant

elephant shrew


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

Fallopian pregnancy Rupture of (fallopian) tube due to pregnancy Tubal abortion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dirais donc que nous ne nous sommes pas trompés. La motion portant que la Chambre s'ajourne maintenant est réputée adoptée.

The motion to adjourn the House is now deemed to have been adopted.


Toutefois, et malheureusement, elle se trompe lorsqu’elle pense que nous sommes unanimes sur ce point.

However, unfortunately, she is mistaken in saying we are unanimous on this.


Nous ne nous sommes pas trompés puisque l'événement a lieu.

We were not mistaken, given that the event is taking place.


Quoi qu’il en soit, nous sommes prêts à lancer une sorte d’offensive de charme envers le commissaire Dimas et à reconnaître que nous nous sommes trompés s’il s’avère plus énergique et plus compétent.

Nevertheless, we are certainly ready to try a sort of charm offensive towards Commissioner Dimas and also to admit that we were wrong if he proves to have more energy and more competence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne nous sommes pas trompés. Au nom de l'opposition, je mets le gouvernement en garde non seulement contre la situation déficitaire vers laquelle il se dirige, mais contre le déficit qu'il y aura dans les années à venir.

On behalf of the opposition, today I issue a warning that the government is driving us toward not just a planning deficit, but an actual deficit in the out years of its fiscal plan.


J'espère que nous ne nous sommes pas trompés, c'est pourquoi je demande au commissaire de nous rassurer sur ce point.

I hope this is the case and I would ask for a reassurance on this point from the Commissioner.


Nous nous sommes trompés, chaque fois.

We have been wrong every time.


- Monsieur le Président, mon explication de vote démentira une certaine réputation d'efficacité des députés radicaux, car nous nous sommes trompés, lourdement trompés, lors du vote du budget, en ce qui concerne l'amendement 75, relatif à la contribution au financement des partis politiques européens.

– (FR) Mr President, the radical Members have a certain reputation for efficiency which my explanation of vote will go some way towards dispelling, as we made a mistake, a serious mistake, in the Budget vote, in respect of Amendment No 75 on the contribution to the funding of European political parties.


Quand un ministre nous dit qu'il aura 95,5 milliards de dollars de surplus—et c'est un minimum très conservateur, parce que nous l'établissons à 140 milliards et nous ne nous sommes pas trompés d'un seul point de pourcentage depuis que nous faisons ces prévisions, c'est-à-dire depuis 1994—cela veut dire que cet argent, il va aller le chercher ailleurs, il va aller le chercher dans nos poches, comme il le fait depuis 1993.

When the minister tells us that there will be a surplus of $95.5 billion—that is a very conservative minimum, because our estimate is $140 billion, and our forecasts have not been a single percentage point off since 1994 when we started doing them—this means that he is going to get it somewhere, and that somewhere will be our pockets, as it has been since 1993.


Jusqu'à présent—et nous ne nous sommes pas trompés de 150 p. 100 comme le ministre des Finances le fait depuis cinq ans—même en tenant compte d'une croissance nulle pour les mois de juillet et août et d'une décroissance de 2 p. 100 du PIB pour les six derniers mois de cette année, on arrive à des surplus qui dépassent les 13 milliards de dollars.

Up until now—and we have not been out by 150% like the Minister of Finance has been for the last five years—even taking into account the zero growth rate for the months of July and August and the negative growth of 2% of GDP for the last six months of this year, we end up with a surplus of over $13 billion.


w