Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de crédits n° -- de 19--
Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits
Obligation de rendre compte de certaines sommes

Traduction de «sommes pas certains—cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]

Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]


obligation de rendre compte de certaines sommes

obligation to account for certain funds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne sommes pas certains—cela coûtera peut-être plus cher—mais cela représente seulement environ 1 p. 100 des transferts en matière de santé qui sont toujours nécessaires si on veut atteindre au moins les niveaux de 1994.

We're not sure—perhaps it will cost more—but that represents only about 1% of the health transfers that still need to be at least restored from 1994.


Nous sommes conscients que cela nous mettrait dans une situation difficile à l'automne — si cela se savait — si nous constations qu'il y a encore des souches de grippe saisonnière qui circulent et que nous devions dire à certaines personnes : « Vous recevez habituellement le vaccin, mais, cette fois-ci, vous présentez un risque moindre, alors il n'y a pas de vaccin pour vous».

We recognize that will put us in a difficult situation when we do face the fall, should this transpire, if we are still seeing seasonal strains circulating and telling some people: ``You usually get the vaccine, but you are lower risk this time, and there is no vaccine for you'. '


Je voudrais dire une fois de plus que nous sommes conscients que cela représente un certain nombre de concessions pour le Parlement européen.

I should like to reiterate that we know that this entails a number of concessions for the European Parliament.


Évidemment, en tant que partenaires qui représentez les deux principaux transporteurs au Canada, je sais que vous y êtes pour beaucoup dans ce processus également, et nous apprécions certainement cela et nous sommes heureux de vous accueillir aujourd'hui.

Obviously, as partners in this whole process with the two major airlines in Canada, I know you're a big part of this process as well, and we sure appreciate that and appreciate you being here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous clamons tous notre honnêteté et nous sommes tous certainement dignes de confiance, cela ne fait aucun doute.

We all claim to be honest, and we are certainly all trustworthy – no doubt about that.


Seulement 10 p. 100 des travailleurs sont touchés et ils sont tous au Québec, mais, en vertu du Code du travail, cela demeure en principe un problème et le comité doit également se pencher sur cette question (1815) Nous sommes très certainement en faveur de meilleures mesures pour protéger la santé et la sécurité des femmes enceintes et des enfants à naître au Canada.

Even though this only would affect 10% of workers, who happen to be in the province of Quebec, under the Labour Code, it still in principle is a concern and that needs to be addressed also by the committee (1815) We definitely want to see better protection and enhanced measures to ensure the health and safety of pregnant women and unborn children in Canada.


Par ailleurs, certaines entreprises ferroviaires limitent la somme maximale allouée à l'hébergement, tandis que d'autres ne fournissent pas les rafraîchissements et la nourriture requis à bord, affirmant que cela est trop difficile à organiser en cas de retards entre les gares.

Furthermore, some railway undertakings limit the maximum amount for accommodation, others do not provide the required refreshments and food on-board, claiming that this is too difficult to organise when delays occur between stations.


Monsieur le Président, je ne crois pas à cela et nous sommes un certain nombre à ne pas y croire.

Mr President, I do not share that view and there are a number of us who do not share that view.


Si nous sommes d'avis, aujourd'hui, que nous avons besoin d'un certain délai de transition et si nous sommes convaincus que cela ne marchera peut-être pas, nous devrions résolument l'affirmer, nous devrions motiver notre avis.

If we opt today for a specific transitional period and if we are convinced today that it may not work, then we should say so in no uncertain terms, we should state our reasons and then those of us who said as much today will be able to say we were right all along.


Cela nous permet de nous assurer que dans une telle situation, lorsque nous ne sommes pas certains du préjudice qui pourrait être causé et qu'il subsiste une incertitude sur le plan scientifique, certaines mesures seraient préventives.

It allows us to ensure that in those circumstances where we are uncertain as to the harm that would be caused and there is scientific uncertainty, certain measures would be prevented.




D'autres ont cherché : sommes pas certains—cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes pas certains—cela ->

Date index: 2025-01-19
w