Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duel
Duel à somme nulle
Durée de vie
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance mathématique
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée

Vertaling van "sommes j’espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité s’est livré à l’exercice budgétaire habituel l’an dernier, et voilà où nous en sommes. J’espère toutefois que nous serons en mesure à l’avenir de faire un meilleur travail de préparation budgétaire de façon à ce que nous puissions nous en tenir au cycle budgétaire pour l’exercice en cours.

This committee was going through the budget exercise last year, and this is where we're at, but I would hope, on a going-forward basis, that we have got to do much better budget preparation work so that we live within the budget cycle of the given year.


Pendant ce temps, les Canadiens et les Canadiennes vivant en milieu rural continuent d'être laissés à eux-mêmes et nous sommes censés espérer que, au cours de la prochaine année, les forces du marché vont agir et venir en aide à ces gens.

Meanwhile, rural Canadians continue to be cast adrift and we are supposed to hope that somehow over the next year market forces will come to bear and help people out.


Si nous ne sommes pas disposés à rejeter ce projet de loi à l'étape de la troisième lecture, où nous en sommes, j'espère que nous serons au moins prêts à le renvoyer au Comité de l'environnement pour que celui-ci ait l'occasion d'entendre des témoins expliquer pourquoi cette mesure est tellement destructrice.

I would hope that if we are not prepared to reject the bill at third reading, which is the stage that we are at now, that we would at least be prepared to send the legislation back to the environment committee and ask it to give witnesses an opportunity to be heard as to why the legislation is so destructive.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, avec l'arrivée au pouvoir du président Wahid en Indonésie, président défenseur des droits de l'homme, opposé à tout sectarisme et favorable à la neutralité religieuse de l'État, les Européens que nous sommes pouvaient espérer une amélioration du climat politique dans ce pays.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when President Wahid took office in Indonesia, Europeans that we are, we dared hope that the political climate in this country would improve under a president who defended human rights, was opposed to any form of sectarianism and supported the religious neutrality of the state.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au point où nous en sommes, j'espère au moins que la population du Labrador saura y trouver l'amour pour sa province.

At the point where we are now, I hope at least that the Labrador people will be able to find love for their province.


Franchement, il faut que vous sachiez, Monsieur Bolkestein, que si la proposition est adoptée demain - et j'espère que nous aurons l'occasion d'approfondir la question et que nous pourrons vous faire accepter certains amendements -, il aura été très difficile pour nous, qui souhaitions une modification de la situation, de déposer des amendements acceptables dans la mesure où nous sommes intervenus en fin de processus. Si la proposition est adoptée, on peut dire que vous vous en serez tiré à très bon compte et j'espère que vous nous do ...[+++]

Frankly, I have to say to Mr Bolkestein, if this goes through tomorrow – and I hope that we will actually have the opportunity to discuss in more detail and look at some amendments that you will accept – the fact we have come in at the end of the process has made it very difficult for those of us who want change to put forward acceptable amendments. If this goes through, you will have got off pretty lightly and I hope you will give us assurances, firstly that you will properly justify this grade and position, and secondly, that we will be scrutinising every move you make when you put it in place, to make sure that it is done properly.


Malheureusement, je dois dire au rapporteur que les deux amendements qu'elle a présentés en commun avec les libéraux et avec le groupe GUE/NGL ne nous satisfont pas. Si nous sommes d'accord sur leur contenu, nous estimons toutefois qu'ils n'apportent rien de neuf sur le plan législatif et constituent plutôt une exagération inopportune par rapport au compromis trouvé qui, je l'espère, sera confirmé demain par une écrasante majorité de cette Assemblée afin de nous assurer une grande force lors de la conciliation.

Regrettably, however, I have to tell the rapporteur that we do not support the two amendments she tabled together with the Liberals and the GUE, not so much as regards the content as because we feel they do not achieve anything substantial in legislative terms and, on the contrary, inappropriately go against the compromise reached, which I hope will be confirmed tomorrow with a very wide majority in this House to give us more power in conciliation.


Puisque nous nous sommes engagés dans cette voie, j’espère que le Conseil donnera suite, en deuxième lecture également, à un certain nombre de demandes rationnelles et très logiques de ce Parlement.

Now that we have chosen this path, I hope that the Council will approve a number of rational and very logical requests by this Parliament at second reading too.


Je l'espère également parce que le 20 juillet, lors de la dernière conciliation, nous ne nous sommes accordés sur pratiquement rien.

I hope so too because on 20 July, at the last conciliation, we agreed virtually nothing.


La Commission a déjà proposé une somme de 6 millions d'écus dans le projet de budget pour les actions menées dans le domaine de la promotion de la santé et on espère atteindre la somme totale de 35 millions d'écus pour la proposition de programme quinquennal.

The Commission had already proposed a sum of ECU 6 million in the draft 1995 budget for activities in the health promotion field and it was hoped that a sum of ECU 35 million would be made available in total for the proposed 5- year programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes j’espère ->

Date index: 2023-05-31
w